Laura Cahen - Ca Depend Des Saisons - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laura Cahen - Ca Depend Des Saisons




Ca Depend Des Saisons
It Depends on the Seasons
J′ai dans le sac tout un tas de raisons
I have plenty of reasons in my bag
De te faire faux-bond
To let you down
Dans mon chapeau claque tout un tas de façon
I have plenty ways in my top hat
De te mettre une claque!
To slap you in the face!
J'ai dans les flaques, des tas de réflexions
I have plenty of thoughts in the puddles
Sur tes qu′en-dira-t-on
About what people will say
Mais, dans la vie, je craque tout un tas de passions
But in life, I have plenty of passions
Si j'ai l'amour en vrac
If my love is in bulk
Je dépends de tes airs
I depend on your moods
En novembre ou en mer
In November or at sea
J′ai dans les yeux comme un courant d′air souvent
I often feel like a draft in my eyes
Mais ça dépend des saisons...
But it depends on the seasons...
J'ai dans mon cœur tout un tas de maisons
I have plenty of homes in my heart
Tu te dis à quoi bon?
You say, "What's the point?"
Dans ta bonne humeur tout un tas de chansons
Plenty of songs in your good mood
je te dis qu′ailleurs...
Where I tell you that elsewhere...
J'ai dans les fleurs, des tas de diversions
I have plenty of diversions in flowers
Et quand dînera-t-on?
And when will we dine?
Dans la vie, je meurs...
In life, I die...
Je dépends de tes airs
I depend on your moods
En novembre ou en mer
In November or at sea
J′ai dans les yeux comme un courant d'air souvent
I often feel like a draft in my eyes
Mais ça dépend des saisons...
But it depends on the seasons...
Ça dépend des saisons...
It depends on the seasons...
Ça dépend des saisons...
It depends on the seasons...





Авторы: Laura Cahen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.