Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Estoy Cansando de Ser
Ich bin es leid, nur zu sein
Me
estoy
cansando
de
ser
Ich
bin
es
leid,
nur
zu
sein
Solo
un
capricho
en
tu
vida
Eine
Laune
in
deinem
Leben
Algo
que
puedes
tener
Etwas,
das
du
haben
kannst
Y
que
luego
se
te
olvida
Und
dann
wieder
vergisst
Me
estoy
cansando
de
ser
Ich
bin
es
leid,
nur
zu
sein
Un
pasatiempo
privado
Ein
privater
Zeitvertreib
La
que
te
sabe
encender
Diejenige,
die
dich
anmacht
Aunque
te
sientas
cansado
Auch
wenn
du
dich
müde
fühlst
Me
estoy
cansando
de
ser
Ich
bin
es
leid,
nur
zu
sein
Quien
te
cumple
tus
antojos
Diejenige,
die
deine
Gelüste
erfüllt
Quien
te
llena
de
caricias
Diejenige,
die
dich
mit
Zärtlichkeiten
überschüttet
Quien
te
calma
tus
enojos
Diejenige,
die
deinen
Ärger
besänftigt
Me
estoy
cansando
de
ser
Ich
bin
es
leid,
nur
zu
sein
Esa
que
jamás
tú
nombras
Diejenige,
die
du
nie
beim
Namen
nennst
La
que
para
ti
es
deshonra
Diejenige,
die
für
dich
eine
Schande
ist
Porque
no
soy
tu
mujer
Weil
ich
nicht
deine
Frau
bin
Me
estoy
cansando
de
ser
Ich
bin
es
leid,
nur
zu
sein
Nada
más
tu
marioneta
Deine
Marionette
Que
la
tomas
o
la
dejas
Die
du
nimmst
oder
lässt
Y
la
mueves
al
placer
Und
nach
deinem
Vergnügen
bewegst
Me
estoy
cansando
de
ser
Ich
bin
es
leid,
nur
zu
sein
Esa
que
jamás
tú
nombras
Diejenige,
die
du
nie
beim
Namen
nennst
La
que
para
ti
es
deshonra
Diejenige,
die
für
dich
eine
Schande
ist
Porque
no
soy
tu
mujer
Weil
ich
nicht
deine
Frau
bin
Me
estoy
cansando
de
ser
Ich
bin
es
leid,
nur
zu
sein
Un
pasatiempo
privado
Ein
privater
Zeitvertreib
La
que
te
sabe
encender
Diejenige,
die
dich
anmacht
Aunque
te
sientas
cansado
Auch
wenn
du
dich
müde
fühlst
Me
estoy
cansando
de
ser
Ich
bin
es
leid,
nur
zu
sein
Aunque
te
sientas
cansado
Auch
wenn
du
dich
müde
fühlst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Valenzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.