Laura Canales - Tu Retrato - перевод текста песни на немецкий

Tu Retrato - Laura Canalesперевод на немецкий




Tu Retrato
Dein Porträt
Tu retrato es lo único que tengo
Dein Porträt ist das Einzige, was ich habe
Desde el día que te fuiste de mi lado
Seit dem Tag, an dem du mich verlassen hast
bien sabes que yo hice lo que pude
Du weißt genau, dass ich alles getan habe, was ich konnte
Sin embargo me dejaste abandonada
Trotzdem hast du mich verlassen
Cómo le hago pa' olvidarme de esta pena
Wie soll ich diesen Schmerz nur vergessen
Porque siento que me está partiendo el alma
Denn ich fühle, wie er mir die Seele zerreißt
Tu retrato es lo único que tengo
Dein Porträt ist das Einzige, was ich habe
Que me ayuda a recobrar la calma
Das mir hilft, wieder Ruhe zu finden
Tu retrato yo lo guardo en mi cartera
Dein Porträt bewahre ich in meiner Brieftasche auf
Lo tendría hasta el día en que me muera
Ich werde es bis zu meinem Todestag bei mir tragen
No me importa que me hayas abandonado
Es ist mir egal, dass du mich verlassen hast
Tu retrato siempre estará a mi lado
Dein Porträt wird immer an meiner Seite sein
Tu retrato yo lo guardo
Dein Porträt bewahre ich auf
Todo el tiempo en mi cartera
Die ganze Zeit in meiner Brieftasche
Y aunque pasen muchos años
Und auch wenn viele Jahre vergehen
Yo lo guardo hasta que muera
Ich bewahre es auf, bis ich sterbe
Cómo le hago pa' olvidarme de esta pena
Wie soll ich diesen Schmerz nur vergessen
Porque siento que me está partiendo el alma
Denn ich fühle, wie er mir die Seele zerreißt
Tu retrato es lo único que tengo
Dein Porträt ist das Einzige, was ich habe
Que me ayuda a recobrar la calma
Das mir hilft, wieder Ruhe zu finden
Tu retrato yo lo guardo en mi cartera
Dein Porträt bewahre ich in meiner Brieftasche auf
Lo tendría hasta el día en que me muera
Ich werde es bis zu meinem Todestag bei mir tragen
No me importa que me hayas abandonado
Es ist mir egal, dass du mich verlassen hast
Tu retrato siempre estará a mi lado
Dein Porträt wird immer an meiner Seite sein
Tu retrato yo lo guardo
Dein Porträt bewahre ich auf
Todo el tiempo en mi cartera
Die ganze Zeit in meiner Brieftasche
Y aunque pasen muchos años
Und auch wenn viele Jahre vergehen
Yo lo guardo hasta que muera
Ich bewahre es auf, bis ich sterbe
Yo lo guardo hasta que muera
Ich bewahre es auf, bis ich sterbe





Авторы: Jorge Alejandro Knott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.