Текст и перевод песни Laura Chiatti - Aspettando una nuova vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aspettando una nuova vita
В ожидании новой жизни
Sono
le
sette,
è
ora
di
cominciare.
Семь
часов,
пора
начинать.
Prendo
la
scopa
e
spazzo
di
qua
e
di
là.
Беру
метлу
и
мету
туда-сюда.
Corro
di
sopra,
ho
i
panni
da
sistemare...
Бегу
наверх,
нужно
разложить
белье...
L′orologio,
però,
più
veloce
non
va!
Но
часы,
увы,
не
идут
быстрее!
Afferro
un
libro
o
due,
dalla
mia
libreria!
Берy
пару
книг
с
моей
книжной
полки!
E
aggiungo
un
bel
dipinto
nella
galleria.
И
добавляю
красивую
картину
в
галерею.
Tra
la
chitarra,
i
ferri
e
la
gastronomia
Между
гитарой,
вязанием
и
кулинарией
Aspetto
quel
che
succederà.
Жду,
что
произойдет.
Faccio
un
bel
gioco
e
dopo
la
pasticcera
Играю
в
игру,
а
потом
пеку
пирожные,
Ed
il
teatro
direi
che
non
fa
per
me.
А
театр,
пожалуй,
не
для
меня.
Provo
con
la
ceramica
e
con
la
cera...
Пробую
себя
в
керамике
и
лепке
из
воска...
Poi
lo
sport,
qualche
schizzo,
Потом
спорт,
несколько
набросков,
Salgo
su;
che
bel
pizzo!
Поднимаюсь
наверх;
какое
красивое
кружево!
Riprendo
un
libro
o
due,
da
quella
libreria
Снова
беру
пару
книг
с
той
полки
E
viaggio
ancora
un
po'
con
la
mia
fantasia.
И
еще
немного
путешествую
в
своих
фантазиях.
E
poi
mi
spazzolo,
con
forza
ed
energia,
А
потом
чищу
щеткой,
с
силой
и
энергией,
Ma
sono
sempre
rinchiusa
qua!
Но
я
все
еще
заперта
здесь!
E
allora
aspetto,
aspetto,
aspetto,
aspetto
И
тогда
я
жду,
жду,
жду,
жду
Quel
che
succederà.
Того,
что
произойдет.
Ma
domani
c′è
quel
che
amo
di
più:
Но
завтра
будет
то,
что
я
люблю
больше
всего:
Quella
scia
di
luci
che
mi
porta
lassù.
Тот
шлейф
огней,
что
ведет
меня
туда,
наверх.
Che
cosa
sia,
ancora
non
so...
Что
это,
я
еще
не
знаю...
So
che
è
nel
cuore
e
che
presto
la
vedrò.
Знаю,
что
это
в
сердце
и
что
скоро
я
это
увижу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Menken, Glenn Slater
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.