Laura Flores - Cuando el Amor Estalla - перевод текста песни на немецкий

Cuando el Amor Estalla - Laura Floresперевод на немецкий




Cuando el Amor Estalla
Wenn die Liebe explodiert
Los cargos así
Die Lasten so
Como a la ley del fuego
Wie nach dem Gesetz des Feuers
Mucho más que deseo
Viel mehr als Verlangen
Es un tormento.
Es ist eine Qual.
Adorarse así
Sich so zu vergöttern
Como en los viejos cuentos
Wie in den alten Geschichten
Hasta enfermar de celos
Bis man krank wird vor Eifersucht
Cuestión de tiempo.
Eine Frage der Zeit.
Tu que sabrás
Was weißt du schon
Lo que es estar tan locamente enamorado
Was es heißt, so verrückt verliebt zu sein
Que intentas agarrar el aire con las manos
Dass du versuchst, die Luft mit den Händen zu fangen
Y se te escapa a borbotones la vida.
Und dir das Leben in Strömen entgleitet.
Tu que sabrás
Was weißt du schon
Como esconder un corazón a puros besos
Wie man ein Herz mit lauter Küssen versteckt
Hasta absorberle el tuétano y el pensamiento
Bis man ihm das Mark und die Gedanken aussaugt
Ohhh, ohhh.
Ohhh, ohhh.
Cuando el amor estalla
Wenn die Liebe explodiert
La metralla, te ciega las ideas
Das Schrapnell, es blendet dir die Ideen
Cuando el amor estalla
Wenn die Liebe explodiert
No hay batalla, apenas tienes fuerzas.
Gibt es keine Schlacht, du hast kaum noch Kraft.
Uoh, uoh... Nooooo.
Uoh, uoh... Neiiin.
Mirarnos así
Uns so anzusehen
Con tanta fantasía
Mit so viel Fantasie
Que casi saltan chispas
Dass fast Funken sprühen
Es el comienzo.
Das ist der Anfang.
Ya lo verás,
Du wirst schon sehen,
Como es estar perdidamente enamorado
Wie es ist, hoffnungslos verliebt zu sein
Sintiendo el trote desbocado de caballos
Den ungestümen Trab von Pferden spürend
Con la cabeza por el pecho, y en las manos.
Mit dem Kopf in der Brust, und in den Händen.
Uohhh
Uohhh
Ya lo verás
Du wirst schon sehen
Como es pasar la noche en blanco suspirando
Wie es ist, die Nacht schlaflos seufzend zu verbringen
Junto al teléfono testigo, mudo y blanco
Neben dem Telefon, dem stummen, weißen Zeugen
Ouohh.
Ouohh.
Cuando el amor estalla
Wenn die Liebe explodiert
La metralla, te ciega las ideas
Das Schrapnell, es blendet dir die Ideen
Cuando el amor estalla
Wenn die Liebe explodiert
No hay batalla, apenas tienes fuerzas.
Gibt es keine Schlacht, du hast kaum noch Kraft.
Cuando el amor estalla
Wenn die Liebe explodiert
La metralla, te ciega las ideas
Das Schrapnell, es blendet dir die Ideen
Cuando el amor estalla
Wenn die Liebe explodiert
No hay batalla, apenas tienes fuerzas.
Gibt es keine Schlacht, du hast kaum noch Kraft.
Cuando el amor estalla
Wenn die Liebe explodiert
La metralla, te ciega las ideas.
Das Schrapnell, es blendet dir die Ideen.





Авторы: Arango Bustos Consuelo, Cayre Marella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.