Laura Flores - Rejas - перевод текста песни на немецкий

Rejas - Laura Floresперевод на немецкий




Rejas
Gitter
Si te vas, tu recuerdo entre mis cosas me hablara,
Wenn du gehst, wird deine Erinnerung zwischen meinen Sachen zu mir sprechen,
Y entre suenos si el nostalgia sentire que un despiertas junto a mi,
Und in Träumen, wenn die Nostalgie kommt, werde ich spüren, dass du neben mir aufwachst,
Si te vas, el olvido y la tristesa trataran de meterse asta mi cama, de nublar cada manana,
Wenn du gehst, werden das Vergessen und die Traurigkeit versuchen, sich bis in mein Bett zu schleichen, jeden Morgen zu trüben,
Si te vas, si te vas.
Wenn du gehst, wenn du gehst.
Por esto voy a ponerte rejas con mi amor,
Deshalb werde ich dir Gitter aus meiner Liebe errichten,
Y en mis manos se estara tu corazon,
Und in meinen Händen wird dein Herz sein,
No te escaparas ni te arrepentiras.
Du wirst nicht entkommen noch wirst du es bereuen.
Voy a ponerte rejas con mi amor,
Ich werde dir Gitter aus meiner Liebe errichten,
Y mis besos seran tu carsel, tu prision
Und meine Küsse werden dein Kerker, dein Gefängnis sein,
No te escaparas ni te arrepentiras.
Du wirst nicht entkommen noch wirst du es bereuen.
Si te vas, el fantasma de tu amor se quedara, (aqui)
Wenn du gehst, wird der Geist deiner Liebe bleiben, (hier)
Y doliendo me en alma,
Und meine Seele wird schmerzen,
Dejaras tu adios que sangra si te vas, si te vas.
Du wirst deinen blutenden Abschied hinterlassen, wenn du gehst, wenn du gehst.
Por esto voy a ponerte rejas con mi amor,
Deshalb werde ich dir Gitter aus meiner Liebe errichten,
Y en mis manos se estara tu corazon,
Und in meinen Händen wird dein Herz sein,
No te escaparas ni te arrepentiras.
Du wirst nicht entkommen noch wirst du es bereuen.
Voy a ponerte rejas con mi amor,
Ich werde dir Gitter aus meiner Liebe errichten,
Y mis besos seran tu carsel, tu prision
Und meine Küsse werden dein Kerker, dein Gefängnis sein,
No te escaparas ni te arrepentiras.
Du wirst nicht entkommen noch wirst du es bereuen.





Авторы: Kiko Campos, Fernando Riba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.