Текст и перевод песни Laura Fygi - La Vie En Rose (French Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vie En Rose (French Version)
Жизнь в розовом цвете (Французская версия)
Des
yeux
qui
font
baisser
les
miens
Взгляд,
от
которого
я
опускаю
глаза,
Un
rire
qui
se
perd
sur
sa
bouche
Улыбка,
блуждающая
на
его
губах,
Voilà
le
portrait
sans
retouche
Вот
портрет
без
ретуши
De
l′homme
auquel
j'appartiens
Мужчины,
которому
я
принадлежу.
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
Когда
он
обнимает
меня,
Il
me
parle
tout
bas
Говорит
мне
тихо,
Je
vois
la
vie
en
rose
Я
вижу
жизнь
в
розовом
цвете.
Il
me
dit
des
mots
d′amour
Он
говорит
мне
слова
любви,
Des
mots
de
tous
les
jours
Простые
слова,
Et
ça
m'fait
quelque
chose
И
это
что-то
делает
со
мной.
Il
est
entré
dans
mon
cœur
Он
вошел
в
мое
сердце,
Une
part
de
bonheur
Принес
частичку
счастья,
Dont
je
connais
la
cause
Причину
которого
я
знаю.
C'est
lui
pour
moi
Это
он
для
меня,
Moi
pour
lui,
dans
la
vie
Я
для
него,
в
этой
жизни,
Il
me
l′a
dit,
l′a
juré,
pour
la
vie
Он
сказал
мне,
поклялся,
на
всю
жизнь.
Et
dès
que
je
l'aperçois
И
как
только
я
вижу
его,
Alors
je
sens
dans
moi
Я
чувствую
внутри
себя,
Mon
cœur
qui
bat
Как
бьется
мое
сердце.
Il
est
entré
dans
mon
cœur
Он
вошел
в
мое
сердце,
Une
part
de
bonheur
Принес
частичку
счастья,
Dont
je
connais
la
cause
Причину
которого
я
знаю.
C′est
lui
pour
moi
Это
он
для
меня,
Moi
pour
lui,
dans
la
vie
Я
для
него,
в
этой
жизни,
Il
me
l'a
dit,
l′a
juré,
pour
la
vie
Он
сказал
мне,
поклялся,
на
всю
жизнь.
Et
dès
que
je
l'aperçois
И
как
только
я
вижу
его,
Alors
je
sens
dans
moi
Я
чувствую
внутри
себя,
Mon
cœur
qui
bat
Как
бьется
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Piaf, Louiguy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.