Текст и перевод песни Laura Fygi - Le Temps Qui Passe
Faudrait
pas
que
t′oublies
Тебе
не
следует
забывать
Une
nuit
c'est
pour
une
nuit
Ночь-это
ночь
Fini
veut
dire
fini
Законченное
означает
законченное
C′est
comme
ça,
que
veux-tu
que
j'fasse
Вот
так,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
C'est
l′temps
qui
passe
Это
время
идет.
Fauché
ou
les
poches
pleines
Сломанные
или
полные
карманы
On
s′dit
toujours
je
t'aime
Мы
всегда
говорим
друг
другу,
что
я
люблю
тебя
Ça
sera
toujours
comme
ça
Так
будет
всегда.
Là
dessus
tu
ne
peux
pas
faire
l′impasse
На
этом
ты
не
можешь
зайти
в
тупик
C'est
le
temps
qui
passe
Это
время
идет.
Violons
sous
la
lune
Скрипки
под
луной
Oui,
ça
marche
encore
Да,
это
все
еще
работает
Je
me
grille
une
brune
Я
сажаю
себе
брюнетку.
Tu
vois,
j′fais
un
effort
Видишь
ли,
я
прилагаю
усилия.
L'homme
pour
la
femme
Мужчина
для
женщины
Ça
se
joue
à
pile
et
face
Это
играется
в
кучу
и
на
лицо
C′est
chaque
chose
à
sa
place
Это
каждая
вещь
на
своем
месте
Toujours
la
même
histoire
Все
та
же
история
Ça
parle
d'amour,
de
gloire
Это
говорит
о
любви,
славе
À
la
vie
à
la
mort
От
жизни
до
смерти
Ça
colle
et
puis
un
jour
ça
s'casse
Он
прилипает,
а
потом
однажды
ломается
C′est
le
temps
qui
passe
Это
время
идет.
Violons
sous
la
lune
Скрипки
под
луной
Oui,
ça
marche
encore
Да,
это
все
еще
работает
Je
me
grille
une
brune
Я
сажаю
себе
брюнетку.
Tu
vois,
j′fais
un
effort
Видишь
ли,
я
прилагаю
усилия.
L'homme
pour
la
femme
Мужчина
для
женщины
Ça
se
joue
à
pile
et
face
Это
играется
в
кучу
и
на
лицо
C′est
chaque
chose
à
sa
place
Это
каждая
вещь
на
своем
месте
Oui,
toujours
la
même
histoire
Да,
все
та
же
история
Ça
parle
d'amour,
de
gloire
Это
говорит
о
любви,
славе
À
la
vie
à
la
mort
От
жизни
до
смерти
Ça
colle
et
puis
un
jour
ça
s′casse
Он
прилипает,
а
потом
однажды
ломается
C'est
le
temps
qui
passe
Это
время
идет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman Hupfeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.