Laura Gibson - Clemency - перевод текста песни на немецкий

Clemency - Laura Gibsonперевод на немецкий




Clemency
Gnade
So it goes, my sparrow hawk
So geht es, mein Sperber
The air became a darker shade of ominous
Die Luft wurde ein dunklerer Schatten von Unheil
No joke, no gem reflect
Kein Scherz, kein Edelstein reflektiert
You spoke no regret when your body spoke
Du sprachst keine Reue, als dein Körper sprach
It spoke of death
Er sprach vom Tod
Oh, you can't slow the fading light
Oh, du kannst das schwindende Licht nicht verlangsamen
Oh, the question on your mind
Oh, die Frage in deinem Kopf
Question always on your mind
Die Frage, die immer in deinem Kopf ist
Was on mine
War in meinem
Like a silent rising moon
Wie ein still aufgehender Mond
Other field blooms are barren still
Andere Felder blühen, sind aber noch kahl
So I pull my wire in
Also ziehe ich meinen Draht ein
Of grass is green under of a hinge
Das Gras ist grün unter einer Angel
I need your whole life turns
Ich brauche, dass sich dein ganzes Leben wendet
Oh, you can't slow the fading light
Oh, du kannst das schwindende Licht nicht verlangsamen
Oh, the question on your mind
Oh, die Frage in deinem Kopf
Question always on your mind
Die Frage, die immer in deinem Kopf ist
Was on mine
War in meinem
You are all I know, my winter end
Du bist alles, was ich kenne, mein Winterende
You my great jay, my snow shadow
Du mein Eichelhäher, mein Schneeschatten
Oh, you can't slow the fading light
Oh, du kannst das schwindende Licht nicht verlangsamen
Oh, you can't slow all the time
Oh, du kannst die ganze Zeit nicht verlangsamen
The question on your mind
Die Frage in deinem Kopf
Was the question on mine
War die Frage in meinem
Slow
Langsam
It goes, my crow, my rook
So geht es, meine Krähe, mein Rabe
Hope can be a hook
Hoffnung kann ein Haken sein
Time I love you back
Zeit, ich liebe dich zurück





Авторы: Laura Gibson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.