Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Kant I Be You
Warum Kant ich nicht du sein
Is
this
what
you
expected?
Ist
es
das,
was
du
erwartet
hast?
The
total
of
your
wants
Die
Summe
deiner
Wünsche
In
the
freedom
of
the
motion
In
der
Freiheit
der
Bewegung
Always
leaving
behind
or
gone
Immer
zurücklassend
oder
fort
Sleeping
in
a
stranger′s
bed
Schlafen
in
einem
fremden
Bett
What
strange
dreams
have
we
shared?
Welche
seltsamen
Träume
haben
wir
geteilt?
Are
you
cut
adrift?
Bist
du
losgerissen?
Lost
yourself
to
nowhere
Hast
dich
im
Nirgendwo
verloren
If
could
be
anything
but
me
Wenn
ich
irgendetwas
sein
könnte
außer
mir
If
could
be
anything
but
me
Wenn
ich
irgendetwas
sein
könnte
außer
mir
If
could
be
anything
but
me
Wenn
ich
irgendetwas
sein
könnte
außer
mir
I
would
be
you
Wäre
ich
du
I
would
be
you
Wäre
ich
du
On
the
Mass
Pike
Auf
dem
Mass
Pike
Lost
in
conversation
Verloren
im
Gespräch
What's
the
radio
playin′?
Was
läuft
im
Radio?
How
long
can
you
keep
your
nerve?
Wie
lange
kannst
du
die
Nerven
behalten?
Feel
the
distance
collapse
Spür,
wie
die
Distanz
zusammenbricht
I
know
the
in
between
Ich
kenne
das
Dazwischen
Are
you
held
in
the
grip?
Bist
du
im
Griff
gefangen?
Lost
somewhere
in
the
scene
Irgendwo
in
der
Szene
verloren
If
could
be
anything
but
me
Wenn
ich
irgendetwas
sein
könnte
außer
mir
If
could
be
anything
but
me
Wenn
ich
irgendetwas
sein
könnte
außer
mir
If
could
be
anything
but
me
Wenn
ich
irgendetwas
sein
könnte
außer
mir
I
would
be
you
Wäre
ich
du
I
would
be
you
Wäre
ich
du
I
would
be
you
Wäre
ich
du
I
would
be
you
Wäre
ich
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Jane Grace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.