Laura Jansen - Buying Time - перевод текста песни на немецкий

Buying Time - Laura Jansenперевод на немецкий




Buying Time
Zeit erkaufen
We got our hand in the sand
Wir haben unsere Hände im Sand
We got our eye on the prize
Wir haben das Ziel vor Augen
We got the whole world spinning in the palm of our hands
Wir halten die ganze Welt in unseren Händen
We distract ourselves with all of our lies
Wir lenken uns ab mit all unseren Lügen
We wake up in the machine, moving up to the top floor
Wir wachen auf in der Maschine, steigen auf bis ins oberste Stockwerk
We got a front-row view of the damage we can do
Wir haben einen Platz in der ersten Reihe, um den Schaden zu sehen, den wir anrichten
And it burns our eyes but we only want more
Und er brennt in unseren Augen, doch wir wollen nur mehr
We know it's ending, just a matter of time
Wir wissen, es endet, nur eine Frage der Zeit
We know it's coming somewhere down the line
Wir wissen, es kommt irgendwann
We're just waiting, we're just waiting
Wir warten nur, wir warten nur
Buying timе
Kaufen Zeit
There's no escaping, just a mattеr of time
Es gibt kein Entkommen, nur eine Frage der Zeit
We can see it if we read the sign
Wir können es sehen, wenn wir die Zeichen lesen
We're just waiting, we're just waiting
Wir warten nur, wir warten nur
Buying time
Kaufen Zeit
We got our heads in the clouds again
Wir haben wieder die Köpfe in den Wolken
And we're not coming down
Und wir kommen nicht runter
The air's getting thin and it's making us high
Die Luft wird dünn und macht uns high
Until we get a hit of what comes around
Bis wir einen Schlag von dem bekommen, was zurückkommt
We got to feed the machine, keep it up or it eats you
Wir müssen die Maschine füttern, halte durch oder sie frisst dich
'Cause it's hot for your money, hot for your sex
Denn sie ist scharf auf dein Geld, scharf auf deinen Sex
Hot for the grief, for the winning but it's never enough
Scharf auf den Kummer, aufs Gewinnen, doch es ist niemals genug
We know it's ending, just a matter of time
Wir wissen, es endet, nur eine Frage der Zeit
We know it's coming somewhere down the line
Wir wissen, es kommt irgendwann
We're just waiting, we're just waiting
Wir warten nur, wir warten nur
Buying time
Kaufen Zeit
There's no escaping, just a matter of time
Es gibt kein Entkommen, nur eine Frage der Zeit
We can see it if we read the sign
Wir können es sehen, wenn wir die Zeichen lesen
We're just waiting, we're just waiting
Wir warten nur, wir warten nur
Buying time
Kaufen Zeit
It pulls you down until you're on your knees
Es zieht dich runter, bis du auf den Knien bist
I'm getting tired, can you make it stop?
Ich werde müde, kannst du es stoppen?
Can you make it stop?
Kannst du es stoppen?
Can you make it stop, please?
Kannst du es bitte stoppen?
We know it's ending, just a matter of time
Wir wissen, es endet, nur eine Frage der Zeit
We know it's coming somewhere down the line
Wir wissen, es kommt irgendwann
We're just waiting, we're just waiting
Wir warten nur, wir warten nur
Buying time
Kaufen Zeit
There's no escaping, just a matter of time
Es gibt kein Entkommen, nur eine Frage der Zeit
We can see it if we read the sign
Wir können es sehen, wenn wir die Zeichen lesen
We're just waiting, we're just waiting
Wir warten nur, wir warten nur
Buying time
Kaufen Zeit





Авторы: Ed Harcourt, Laura Jansen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.