Текст и перевод песни Laura Jansen - Pretty Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five
years
old,
Пять
лет
мне
было,
In
my
pink
tutu,
В
розовом
пачке,
I
was
spinning,
spinning,
Я
кружилась,
кружилась,
And
no
one
ever
knew.
И
никто
не
знал.
But
these
Bruises
hold,
Но
эти
синяки
хранят,
A
dirty
clue,
Грязный
секрет,
I
was
spinning,
spinning,
Я
кружилась,
кружилась,
And
no
one
ever
knew.
И
никто
не
знал.
Oh-oh
pretty,
pretty
me,
О-о,
красавица,
красавица
я,
I
am
the
prettiest
girl
you
ever
did
see.
Я
самая
красивая
девушка,
которую
ты
когда-либо
видел.
Oh-oh
pretty,
pretty
me,
О-о,
красавица,
красавица
я,
I
am
the
prettiest
girl
you
ever
did
see.
Я
самая
красивая
девушка,
которую
ты
когда-либо
видел.
Seventh
grade,
my
boyfriend
made
Седьмой
класс,
мой
парень
пошутил
A
joke
about
the
way
I
looked,
in
the
pool.
Над
тем,
как
я
выгляжу
в
бассейне.
So
I
never
ate,
Поэтому
я
перестала
есть,
Men,
I
looked
great.
Мужчины,
я
выглядела
прекрасно.
But
I
was
spinning,
spinning,
Но
я
кружилась,
кружилась,
But
no
one
ever
knew.
Но
никто
не
знал.
Oh-oh
pretty,
pretty
me,
О-о,
красавица,
красавица
я,
I
am
the
prettiest
girl
you
ever
did
see.
Я
самая
красивая
девушка,
которую
ты
когда-либо
видел.
Oh-oh
pretty,
pretty
me,
О-о,
красавица,
красавица
я,
I
am
the
prettiest
girl
you
ever
did
see.
Я
самая
красивая
девушка,
которую
ты
когда-либо
видел.
Twenty-eight
years
old,
Двадцать
восемь
лет,
In
my
wedding
dress,
I'm
told.
В
свадебном
платье,
мне
говорят.
I
am
the
prettiest
girl,
Я
самая
красивая
девушка,
He
ever
did
see.
Которую
он
когда-либо
видел.
But
six
months
on,
Но
шесть
месяцев
спустя,
And
that
dress
is
gone,
И
платья
уже
нет,
Because
the
aisle,
Потому
что
проход,
Is
to
long
for
me.
Слишком
длинный
для
меня.
A
couch
in
L.A.
Диван
в
Лос-Анджелесе.
Nothing
left
to
prove,
Больше
нечего
доказывать,
Finely
something
to
say.
Наконец-то
есть
что
сказать.
I
am
wise
enough
now,
Я
достаточно
мудра
теперь,
Smart
enough
now,
Достаточно
умна
теперь,
I
own
my
own
mistakes.
Я
признаю
свои
ошибки.
But
I
got
no
job,
Но
у
меня
нет
работы,
I
got
no
car,
У
меня
нет
машины,
No
drivers
license,
Нет
водительских
прав,
No
savings,
Нет
сбережений,
No
health
care,
Нет
медицинской
страховки,
No
furniture,
Нет
мебели,
No
place
to
live.
Негде
жить.
No
IRA,
Нет
пенсионного
счета,
No
retirement
scheme.
Нет
пенсионного
плана.
No
winter
camp,
no
Christmas-tree
Нет
зимнего
лагеря,
нет
рождественской
елки,
No
family,
near
me.
Нет
семьи
рядом.
No
money
for
morning
coffee
Нет
денег
на
утренний
кофе,
And
no
way,
to
pay
off
my
debts.
И
нет
способа
оплатить
долги.
But
I
am
dreaming
Но
я
мечтаю.
Oh-oh
pretty,
pretty
me,
О-о,
красавица,
красавица
я,
I
am
the
prettiest
girl
you
ever
did
see.
Я
самая
красивая
девушка,
которую
ты
когда-либо
видел.
Oh-oh
pretty,
pretty
me,
О-о,
красавица,
красавица
я,
I
am
the
prettiest
girl
you
ever
did
see.
Я
самая
красивая
девушка,
которую
ты
когда-либо
видел.
You
ever
did
see.
Которую
ты
когда-либо
видел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JANSEN LAURA, GILES ROBERT BRADLEY
Альбом
Elba
дата релиза
12-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.