Laura Lee - Rip Off - перевод текста песни на немецкий

Rip Off - Laura Leeперевод на немецкий




Rip Off
Abzocke
I'm setting him up
Ich lege ihn rein
All for the rip off, girls
Alles nur die reine Abzocke, Männer
I'm setting him up
Ich lege ihn rein
All for the rip off girls
Alles nur die reine Abzocke, Männer
My man never gives me credit
Mein Mann zollt mir nie Anerkennung
He all ways plays me cheap
Er behandelt mich immer knauserig
But a woman is thinking
Aber eine Frau denkt nach
While her man is fast to sleep
Während ihr Mann tief und fest schläft
I know he's cheating
Ich weiß, dass er fremdgeht
But I'm sweet as I can be
Aber ich bin so süß, wie ich nur sein kann
He thinks he's making a
Er denkt, er macht
A fool outta me
Einen Narren aus mir
But I'm setting him up
Aber ich lege ihn rein
All for the rip off girls
Alles nur die reine Abzocke, Männer
(That's all it is)
(Das ist alles, was es ist)
I'm setting him up
Ich lege ihn rein
All for the rip off girls
Alles nur die reine Abzocke, Männer
Early in the mornin'
Früh am Morgen
(Uh, huh)
(Uh, huh)
He put his key in the door
Steckt er seinen Schlüssel in die Tür
(Yeah)
(Yeah)
With his shoes in his hands
Mit seinen Schuhen in der Hand
I meet him tippin' across the floor
Treffe ich ihn, wie er über den Boden schleicht
(I know he's tippin')
(Ich weiß, dass er schleicht)
I was a smilin'
Ich lächelte
Had his slippers for his feet
Hatte seine Pantoffeln für seine Füße bereit
Coffee in the pot
Kaffee in der Kanne
And somethin' good to eat
Und etwas Gutes zu essen
'Cause I'm setting him up
Denn ich lege ihn rein
All for the rip off girls
Alles nur die reine Abzocke, Männer
(He don't even know it)
(Er ahnt es nicht einmal)
I'm setting him up
Ich lege ihn rein
All for the rip off girls
Alles nur die reine Abzocke, Männer
Ah, but one of these days
Ah, aber eines dieser Tage
He's gonna walk through that door
Wird er durch diese Tür kommen
And girls his good thing will be gone
Und Männer, seine gute Zeit ist dann vorbei
I'm movin' him out
Ich räume die Bude aus
Starting with the sofa, the chairs
Angefangen beim Sofa, den Stühlen
And both TVs, I feel like he owe it all to me
Und beiden Fernsehern, ich finde, das alles steht mir zu
I'm not gonna leave him a box to sit on
Ich werde ihm nicht mal eine Kiste zum Sitzen lassen
The bed and the freezer full of food will be gone
Das Bett und der Gefrierschrank voller Essen werden weg sein
I'm taking the carpet off the floor
Ich nehme den Teppich vom Boden
And wall paper off the walls
Und die Tapete von den Wänden
I'm taking the telephone
Ich nehme das Telefon
So he can't make no calls
Damit er keine Anrufe machen kann
This fool is in for the shock of his life
Dieser Narr wird den Schock seines Lebens bekommen
I'm tired of being neglected, I
Ich bin es leid, vernachlässigt zu werden, ich
I'm gonna slap him in the face
Ich werde ihm das Unerwartete
With the unexpected
Ins Gesicht schlagen
'Cause I'm setting him up
Denn ich lege ihn rein
All for the rip off girls
Alles nur die reine Abzocke, Männer
(He don't know it)
(Er weiß es nicht)
Setting him up
Lege ihn rein
All for the rip off girls
Alles nur die reine Abzocke, Männer
He's dreamin' and I'm scheming
Er träumt und ich schmiede Pläne
Ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha
And he's trippin' while I'm rippin', ha
Und er ist ahnungslos, während ich die Abzocke durchziehe, ha
It ain't nothin' but a rip off
Es ist nichts als eine Abzocke
I'm setting him up
Ich lege ihn rein
All for the rip off girls
Alles nur die reine Abzocke, Männer
Rip off, hey, that's all it is
Abzocke, hey, das ist alles, was es ist





Авторы: William Weatherspoon, Angel Bond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.