Текст и перевод песни Laura Leon - Te Robaste Mi Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Robaste Mi Amor
Ты украл мою любовь
voz:
HOY
AL
DESPERTARME
ME
DI
CUENTA
DE
LO
QUE
TE
QUIERO
голос:
ПРОСНУВШИСЬ
СЕГОДНЯ
УТРОМ,
Я
ПОНЯЛА,
КАК
СИЛЬНО
ТЕБЯ
ЛЮБЛЮ,
DE
LO
QUE
TE
EXTRAÑO.
DE
LO
QUE
TU
ERES
PARA
MI
КАК
СИЛЬНО
ПО
ТЕБЕ
СКУЧАЮ.
КАК
МНОГО
ТЫ
ДЛЯ
МЕНЯ
ЗНАЧИШЬ.
hoy
al
despertar
y
darme
cuenta
que
ya
te
habias
ido
Проснувшись
сегодня
утром
и
поняв,
что
ты
уже
ушел,
senti
debilidad,
sin
esa
fuerza
que
tu
amor
me
daba
я
почувствовала
слабость,
лишившись
той
силы,
которую
давала
мне
твоя
любовь.
y
yo
que
te
entregue
mi
corazon
y
toditita
mi
alma
А
я
ведь
отдала
тебе
свое
сердце
и
всю
свою
душу,
como
es
posible,
me
dejas
como
niña
llorando
как
же
так,
ты
оставил
меня,
как
ребенка,
в
слезах,
me
dejas
con
las
manos
vacias,
ты
оставил
меня
с
пустыми
руками,
te
robaste
mi
amor
oh
alma
mia
ты
украл
мою
любовь,
о
душа
моя,
como
es
posible
как
это
возможно?
mi
corazon
esta
destrozado
Мое
сердце
разбито,
mis
ojos
de
llorar
se
han
secado
Мои
глаза
высохли
от
слез,
y
tu
te
has
marchado
con
otro
querer
А
ты
ушел
с
другой
любовью.
no
olvidaras
esos
momentos
que
pasamos
juntos
Ты
не
забудешь
те
моменты,
которые
мы
провели
вместе,
y
tu
recordaras
que
conmigo
conociste
el
amor
и
ты
вспомнишь,
что
со
мной
ты
познал
любовь.
como
es
posible,
me
dejas
como
niña
llorando
Как
это
возможно?
Ты
оставил
меня,
как
ребенка,
в
слезах,
me
dejas
con
las
manos
vacias,
ты
оставил
меня
с
пустыми
руками,
te
robaste
mi
amor
oh
alma
mia
ты
украл
мою
любовь,
о
душа
моя,
como
es
posible
как
это
возможно?
mi
corazon
esta
destrozado
Мое
сердце
разбито,
mis
ojos
de
llorar
se
han
secado
Мои
глаза
высохли
от
слез,
y
tu
te
has
marchado
con
otro
querer
А
ты
ушел
с
другой
любовью.
como
es
posible
Как
это
возможно?
me
dejas
como
niña
llorando
Ты
оставил
меня,
как
ребенка,
в
слезах,
me
dejas
con
las
manos
vacias
Ты
оставил
меня
с
пустыми
руками,
te
robaste
mi
amor
oh
alma
mia
Ты
украл
мою
любовь,
о
душа
моя.
como
es
posible
mi
corazon
esta
destrozado...
Как
это
возможно?
Мое
сердце
разбито...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Hugo Zuno, Carlos Calva Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.