Текст и перевод песни Laura Lynn feat. Matthias Lens - De Kusjesdans
De Kusjesdans
Kissing Waltz
Weet
je
nog
Do
you
remember
Heel
lang
geleden
was
er
in
onze
gemeente
een
groot
kermisbal
A
long
time
ago,
there
was
a
big
funfair
ball
in
our
municipality
Weet
je
nog
Do
you
remember
Dat
het
orkest
begon
te
spelen
That
the
orchestra
started
playing
En
het
eerste
wat
ze
speelden
was
een
kusjesdans
And
the
first
thing
they
played
was
a
kissing
waltz
Weet
je
nog
(weet
je
nog)
Do
you
remember
(do
you
remember)
Ik
was
zo
schuchter
en
verlegen
I
was
so
shy
and
timid
En
ik
vroeg
je;
juffrouw
mag
ik
van
u
deze
dans
And
I
asked
you;
may
I
have
this
dance
with
you,
miss?
(La
la
la
la)
(La
la
la
la)
Weet
je
nog
Do
you
remember
Ik
stond
te
blozen
dat
ik
jou
toen
had
gekozen
I
was
blushing
that
I
had
chosen
you
then
Maar
sindsdien
ben
jij
van
mij
But
since
then
you've
been
mine
Kom
wij
doen
samen
te
samen
vanavond
Come
on
let's
do
it
together
tonight
Die
kusjesdans
eens
over
en
over
en
over
That
kissing
waltz
over
and
over
and
over
Kom
laat
ons
samen
te
samen
vanavond
Come
on
let's
do
it
together
tonight
Het
nog
een
keertje
doen
Let's
do
it
one
more
time
Kom
wij
doen
samen
te
samen
vanavond
Come
on
let's
do
it
together
tonight
Die
kusjesdans
eens
over
en
over
en
over
That
kissing
waltz
over
and
over
and
over
Kom
laat
ons
samen
te
samen
vanavond
Come
on
let's
do
it
together
tonight
Het
nog
een
keertje
doen
Let's
do
it
one
more
time
(Zo'ne
goeie
hebben
wij
nog
niet
gehad,
(We
haven't
had
one
that
good
yet,
Zo'ne
goeie
hebben
wij
nog
niet
gehad)
We
haven't
had
one
that
good
yet)
(Zo'ne
goeie
hebben
wij
nog
niet
gehad,
(We
haven't
had
one
that
good
yet,
Zo'ne
goeie
hebben
wij
nog
niet
gehad)
We
haven't
had
one
that
good
yet)
Weet
je
nog
Do
you
remember
Dat
ik
na
afloop
van
het
bal
jou
in
m'n
wagentje
That
after
the
ball
I
took
you
in
my
car
Die
avond
naar
je
huis
toe
bracht
That
evening
to
your
house
(La
la
la
la)
(La
la
la
la)
Weet
je
nog
Do
you
remember
Dat
het
wel
uren
duurde
eer
het
bij
jou
voordeur
That
it
took
hours
before
we
reached
your
doorstep
Voor
ons
beiden
tot
een
afscheid
kwam
For
the
two
of
us
to
say
goodbye
Weet
je
nog
(weet
je
nog)
Do
you
remember
(do
you
remember)
Dat
jij
moest
blozen
als
de
rozen
That
you
had
to
blush
like
a
rose
Toen
ik
jou
daar
in
het
maanlicht
zacht
een
kusje
gaf
When
I
gave
you
a
soft
kiss
in
the
moonlight
(La
la
la
la)
(La
la
la
la)
Weet
je
nog
Do
you
remember
Dat
jij
al
heel
gauw
tot
me
zei;
That
you
very
soon
said
to
me;
M'n
lieve
schat
nou
krijg
je
ook
een
kus
van
mij
My
darling,
now
you're
getting
a
kiss
from
me
too
Kom
wij
doen
samen
te
samen
vanavond
Come
on
let's
do
it
together
tonight
Die
kusjesdans
eens
over
en
over
en
over
That
kissing
waltz
over
and
over
and
over
Kom
laat
ons
samen
te
samen
vanavond
Come
on
let's
do
it
together
tonight
Het
nog
een
keertje
doen
Let's
do
it
one
more
time
Kom
wij
doen
samen
te
samen
vanavond
Come
on
let's
do
it
together
tonight
Die
kusjesdans
eens
over
en
over
en
over
That
kissing
waltz
over
and
over
and
over
Kom
laat
ons
samen
te
samen
vanavond
Come
on
let's
do
it
together
tonight
Het
nog
een
keertje
doen
Let's
do
it
one
more
time
(Zo'ne
goeie
hebben
wij
nog
niet
gehad,
(We
haven't
had
one
that
good
yet,
Zo'ne
goeie
hebben
wij
nog
niet
gehad)
We
haven't
had
one
that
good
yet)
(Zo'ne
goeie
hebben
wij
nog
niet
gehad,
(We
haven't
had
one
that
good
yet,
Zo'ne
goeie
hebben
wij
nog
niet
gehad)
We
haven't
had
one
that
good
yet)
(Zo'ne
goeie
hebben
wij
nog
niet
gehad,
(We
haven't
had
one
that
good
yet,
Zo'ne
goeie
hebben
wij
nog
niet
gehad)
We
haven't
had
one
that
good
yet)
(Zo'ne
goeie
hebben
wij
nog
niet
gehad.
(We
haven't
had
one
that
good
yet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Severs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.