Текст и перевод песни Laura Lynn - Engelen Praten Niet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engelen Praten Niet
Ангелы не говорят
Sluit
je
ogen
en
rust
zacht
Закрой
глаза
и
спи
спокойно,
Ik
weet
op
dit
moment
heb
jij
gewacht
Я
знаю,
этого
момента
ты
ждал,
Die
nodeloze
pijn
hoef
nu
niet
meer
Эта
бесполезная
боль
теперь
не
нужна,
Je
kijkt
me
aan
en
lacht
nog
een
laatste
keer
Ты
смотришь
на
меня
и
улыбаешься
в
последний
раз.
Engelen
praten
niet
Ангелы
не
говорят,
Toch
weet
ik
dat
je
jij
mij
nu
hoort
een
ziet
Но
я
знаю,
что
ты
слышишь
и
видишь
меня
сейчас.
Ik
voel
dat
je
heel
dicht
bij
me
bent
ik
zie
je
hier
nu
voor
mij
staan
Я
чувствую,
что
ты
очень
близко,
я
вижу
тебя
здесь,
передо
мной,
We
deelden
iedere
lach
en
iedere
traan
Мы
делили
каждый
смех
и
каждую
слезу.
Nee
jou
vergeten
kan
ik
niet
Нет,
я
не
могу
тебя
забыть.
Engelen
praten
niet
Ангелы
не
говорят,
Toch
weet
ik
dat
je
mij
nu
hoort
een
ziet
Но
я
знаю,
что
ты
слышишь
и
видишь
меня
сейчас.
Ik
voel
dat
je
hier
bij
me
staat
Я
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной,
Ik
zie
je
hier
nog
voor
mij
staan
Я
вижу
тебя
здесь,
передо
мной.
We
deelden
iedere
lach
en
iedere
traan
Мы
делили
каждый
смех
и
каждую
слезу.
Nee
jou
vergeten
kan
ik
niet
Нет,
я
не
могу
тебя
забыть.
Die
rust
die
heb
je
wel
verdiend
Этот
покой
ты
заслужил,
Je
laatste
reis
een
nieuw
begin
Твое
последнее
путешествие
– новое
начало.
Ik
laat
je
los
en
laat
je
gaan
Я
отпускаю
тебя,
Droom
nu
maar
weg
naar
een
nieuw
bestaan
Теперь
усни
и
отправляйся
в
новую
жизнь.
Engelen
praten
niet
toch
weet
ik
dat
je
mij
nu
hoort
en
ziet
Ik
voel
Ангелы
не
говорят,
но
я
знаю,
что
ты
слышишь
и
видишь
меня
сейчас.
Я
чувствую,
Dat
je
heel
dicht
bij
me
bent
Ik
zie
je
hier
nog
Что
ты
очень
близко
ко
мне.
Я
вижу
тебя
здесь,
Voor
me
staan
we
deelden
iedereen
lach
en
iedere
traan
Передо
мной.
Мы
делили
каждый
смех
и
каждую
слезу.
Nee
jou
vergeten
kan
ik
niet
Нет,
я
не
могу
тебя
забыть.
Engelen
praten
niet
toch
weet
ik
dat
je
mij
nu
hoort
en
ziet
Ангелы
не
говорят,
но
я
знаю,
что
ты
слышишь
и
видишь
меня
сейчас.
Ik
voel
dat
je
heel
dicht
bij
me
bent
Я
чувствую,
что
ты
очень
близко
ко
мне.
Ik
zie
hier
nog
voor
me
staan
Я
вижу
тебя
здесь,
передо
мной.
We
deelden
iedere
lach
en
iedere
traan
Nee
jou
vergeten
kan
ik
niet
Мы
делили
каждый
смех
и
каждую
слезу.
Нет,
я
не
могу
тебя
забыть.
Jou
vergeten
kan
ik
niet
Я
не
могу
тебя
забыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Vervoort
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.