Laura Lynn - Ik Geef Mijn Hart Nu Aan Jou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laura Lynn - Ik Geef Mijn Hart Nu Aan Jou




Ik weet nog goed die eerste keer
Я помню тот первый раз.
Dat ik jou zag staan
Что я видел, как ты стоишь.
Het was liefde op het eerste gezicht
Это была любовь с первого взгляда.
M'n hart ging sneller slaan
Мое сердце забилось быстрее.
Jij kwam wat dichter en sprak me aan
Ты подошел немного ближе и заговорил со мной.
En toen wist ik meteen
И тогда я сразу все понял.
Jij bent de man van mijn dromen
Ты мужчина моей мечты.
Want zoals jij is er maar één
Потому что, как и ты, есть только один.
Hoelala, hoelala, hoelala,
Хоелала, хоелала, хоелала, Эй!
Ik geef mijn hart nu aan jou
Теперь я отдаю тебе свое сердце.
Hoelala, hoelala, hoelala, ho
Хоелала, хоелала, хоелала
Omdat ik zo van je hou
Потому что я так сильно люблю тебя
Hoelala, hoelala, hoelala,
Хоелала, хоелала, хоелала, Эй!
Jij brengt mij totaal van de kaart
Ты совершенно сбиваешь меня с толку.
Ja echt, ik zou alles doen voor nog een zoen van jou
Да, действительно, я бы сделал все, что угодно ради еще одного твоего поцелуя.
Nog nooit voelde ik mij zo goed
Мне никогда не было так хорошо.
Als in die armen van jou
Как в твоих объятиях.
Niets is er mooier dan jij me zegt
Нет ничего прекраснее, чем ты говоришь мне.
Ik hou zoveel van jou
Я тебя так люблю
Jij gaf mijn leven weer warmte en kleur
Ты снова подарил моей жизни тепло и краски.
Ik zweef totaal door jou
Я полностью плыву сквозь тебя.
Jij bent de man van mijn leven
Ты мужчина всей моей жизни.
Jij bent waar ik zoveel van hou
Ты-то, что я так люблю.
Hoelala, hoelala, hoelala,
Хоелала, хоелала, хоелала, Эй!
Ik geef mijn hart nu aan jou
Теперь я отдаю тебе свое сердце.
Hoelala, hoelala, hoelala, ho
Хоелала, хоелала, хоелала
Omdat ik zo van je hou
Потому что я так сильно люблю тебя
Hoelala, hoelala, hoelala,
Хоелала, хоелала, хоелала, Эй!
Jij brengt mij totaal van de kaart
Ты совершенно сбиваешь меня с толку.
Ja echt, ik zou alles doen voor nog een zoen van jou
Да, действительно, я бы сделал все, что угодно ради еще одного твоего поцелуя.
Ons geluk kan niet meer stuk
Наше счастье больше не может быть разрушено.
Wij zijn er steeds voor elkaar
Мы всегда рядом друг с другом.
Ik had nooit gedacht dat het kon
Я никогда не думал, что это возможно.
Maar jij maakt al mijn dromen waar
Но ты воплощаешь все мои мечты в реальность.
Hoelala, hoelala, hoelala,
Хоелала, хоелала, хоелала, Эй!
Ik geef mijn hart nu aan jou
Теперь я отдаю тебе свое сердце.
Hoelala, hoelala, hoelala, ho
Хоелала, хоелала, хоелала
Omdat ik zo van je hou
Потому что я так сильно люблю тебя
Hoelala, hoelala, hoelala,
Хоелала, хоелала, хоелала, Эй!
Jij brengt mij totaal van de kaart
Ты совершенно сбиваешь меня с толку.
Ja echt, ik zou alles doen voor nog een zoen van jou
Да, действительно, я бы сделал все, что угодно ради еще одного твоего поцелуя.
Ja echt, ik zou alles doen voor nog een zoen van jou
Да, действительно, я бы сделал все, что угодно ради еще одного твоего поцелуя.





Авторы: David Vervoort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.