Текст и перевод песни Laura Lynn - Las Vegas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
Las
Vegas,
wie
had
dit
ooit
gedacht?
Oh,
Las
Vegas,
who
would
have
ever
thought?
Stad
van
kristal,
jij
met
je
magisch
getal
City
of
Crystal,
with
your
magic
number
Je
hebt
me
in
je
macht
You've
got
me
in
your
spell
Oh,
Las
Vegas,
jij
wil
nu
dat
ik
speel
Oh,
Las
Vegas,
you
now
want
me
to
play
Iedere
avond
is
er
blackjack
en
poker
Every
night
there's
blackjack
and
poker
Ooit
krijg
ik
mijn
deel
Someday
I
will
win
my
share
Hey
Las
Vegas,
de
kaarten
zijn
nu
verdeeld
Hey
Las
Vegas,
the
cards
are
now
dealt
Nu
is
mijn
hart
niet
langer
meer
alleen
Now
my
heart
isn't
lonely
anymore
Hey
Las
Vegas,
het
spel
is
nu
wel
gespeeld
Hey
Las
Vegas,
the
game
is
now
played
Want
het
geluk,
bracht
ons
voorgoed
bijeen
Because
luck,
brought
us
together
for
good
Oh,
Las
Vegas,
jij
bent
de
plaats
voor
mij
Oh,
Las
Vegas,
you're
the
place
for
me
Ik
win
en
verlies,
dit
is
waar
ik
voor
kies,
I'll
win
and
I'll
lose,
this
is
my
choice,
Jij
laat
me
nooit
meer
vrij
You'll
never
let
me
go
Oh,
Las
Vegas,
ik
ben
verslaafd
aan
jou
Oh,
Las
Vegas,
I'm
addicted
to
you
Dagen
en
nachten
hoop
ik
dat
nummer
7,
Days
and
nights
I'm
hoping
for
that
number
7,
Mij
wat
geven
zou
To
give
me
something
Hey
Las
Vegas,
de
kaarten
zijn
nu
verdeeld
Hey
Las
Vegas,
the
cards
are
now
dealt
Nu
is
mijn
hart
niet
langer
meer
alleen
Now
my
heart
isn't
lonely
anymore
Hey
Las
Vegas,
het
spel
is
nu
wel
gespeeld
Hey
Las
Vegas,
the
game
is
now
played
Want
het
geluk,
bracht
ons
voorgoed
bijeen
Because
luck,
brought
us
together
for
good
Hey
Las
Vegas,
het
spel
is
nu
wel
gespeeld
Hey
Las
Vegas,
the
game
is
now
played
Want
het
geluk,
bracht
ons
voorgoed
bijeen
Because
luck,
brought
us
together
for
good
Want
het
geluk,
bracht
ons
voorgoed
bijeen
Because
luck,
brought
us
together
for
good
Want
het
geluk,
bracht
ons
voorgoed
bijeen
Because
luck,
brought
us
together
for
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitch Murray, Peter Callander, Crisse Johansson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.