Laura Lynn - Maar Met Vlaamse Meisjes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laura Lynn - Maar Met Vlaamse Meisjes




Maar Met Vlaamse Meisjes
Только с фламандскими девушками
Jij denkt dat de liefde een luchtig vermaak is
Ты думаешь, что любовь лёгкое развлечение,
En dat variatie een gewone zaak is
И что разнообразие обычное дело.
K Zag jou met een Zweedse
Я видела тебя со шведкой,
Toen weer met een Spaanse
Потом с испанкой,
En laatst kuste jij nog een Amerikaanse
А недавно ты целовал американку.
Maar met Vlaamse meisjes is 't alles of niets
Но с фламандскими девушками всё или ничего.
Die kun je wel krijgen, maar niet zonder iets
Нас можно завоевать, но не просто так.
Want met Vlaamse meisjes is 't eeuwige trouw
Потому что с фламандскими девушками вечная верность.
T Is zo en niet anders dat ik van je hou
Именно так, и не иначе, я тебя люблю.
Ja, met Vlaamse meisjes is't eeuwige trouw
Да, с фламандскими девушками вечная верность.
T Is zo en niet anders dat ik van je hou
Именно так, и не иначе, я тебя люблю.
Jij loopt achter blondjes, brunetjes en zwartjes
Ты бегаешь за блондинками, брюнетками и шатенками,
En breekt met plezier 101 meisjeshartjes
И с удовольствием разбиваешь сто одно девичье сердце.
Jij hebt je succes en tal van avonturen
У тебя есть успех и множество приключений,
En denkt dat zo'n spelletje eeuwig kan duren
И ты думаешь, что такая игра может длиться вечно.
Maar met Vlaamse meisjes is 't alles of niets
Но с фламандскими девушками всё или ничего.
Die kun je wel krijgen, maar niet zonder iets
Нас можно завоевать, но не просто так.
Want met Vlaamse meisjes is 't eeuwige trouw
Потому что с фламандскими девушками вечная верность.
'T Is zo en niet anders dat ik van je hou
Именно так, и не иначе, я тебя люблю.
Ja, met Vlaamse meisjes is 't eeuwige trouw
Да, с фламандскими девушками вечная верность.
'T Is zo en niet anders dat ik van je hou
Именно так, и не иначе, я тебя люблю.
Jij vloog als een vlinder van d'één naar de ander
Ты порхал как бабочка от одной к другой,
Nu zeg je dat wij zijn bestemd voor elkander
А теперь говоришь, что мы предназначены друг другу.
Je zweert dat je mij al je hartstocht zal geven
Ты клянёшься, что отдашь мне всю свою страсть,
En dat je met mij van de liefde wil leven
И что хочешь жить со мной в любви.
Maar met Vlaamse meisjes is 't alles of niets
Но с фламандскими девушками всё или ничего.
Die kun je wel krijgen, maar niet zonder iets
Нас можно завоевать, но не просто так.
Want met Vlaamse meisjes is 't eeuwige trouw
Потому что с фламандскими девушками вечная верность.
'T Is zo en niet anders dat ik van je hou
Именно так, и не иначе, я тебя люблю.
Ja, met Vlaamse meisjes is 't eeuwige trouw
Да, с фламандскими девушками вечная верность.
'T Is zo en niet anders dat ik van je hou
Именно так, и не иначе, я тебя люблю.





Авторы: Georg Buschor, Rolf Arland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.