Текст и перевод песни Laura Lynn - Mijn Groot Verdriet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mijn Groot Verdriet
Моя большая печаль
Niemand
in
mijn
leven,
was
zo
lief
voor
mij!
Никто
в
моей
жизни
не
был
так
добр
ко
мне!
Niemand
in
mijn
leven,
was
zo
lief
als
jij!
Никто
в
моей
жизни
не
был
так
добр,
как
ты!
Jij
had
mij
betoverd,
maar
toen
je
mij
verliet.
Ты
меня
очаровал,
но
когда
ты
меня
покинул,
Bleef
er
niets
meer
over,
mijn
groot
verdriet.
Ничего
не
осталось,
кроме
моей
большой
печали.
Mijn
groot
verdriet,
mijn
groot
verdriet
Моя
большая
печаль,
моя
большая
печаль,
Jou
voorgoed
vergeten
kan
ik
niet.
Забыть
тебя
навсегда
я
не
могу.
Heel
diep
in
mijn
hart,
Глубоко
в
моем
сердце,
Niemand
die
het
ziet,
Никто
не
видит,
Al
die
pijn
en
smart,
Всю
эту
боль
и
горечь,
Mijn
groot
verdriet
Мою
большую
печаль.
Toch
blijf
ik
nog
dromen,
van
die
mooie
tijd.
Я
все
еще
мечтаю
о
том
прекрасном
времени.
Zal
je
ooit
nog
komen?
Of
ben
ik
je
kwijt?
Вернешься
ли
ты
когда-нибудь?
Или
я
тебя
потеряла?
Als
je
soms
alleen
bent,
mis
je
mij
dan
niet?
Когда
ты
бываешь
один,
разве
ты
не
скучаешь
по
мне?
Ik
blijf
naar
jou
verlangen,
mijn
groot
verdriet.
Я
продолжаю
тосковать
по
тебе,
моя
большая
печаль.
Mijn
groot
verdriet,
mijn
groot
verdriet
Моя
большая
печаль,
моя
большая
печаль,
Jou
voorgoed
vergeten
kan
ik
niet.
Забыть
тебя
навсегда
я
не
могу.
Heel
diep
in
mijn
hart,
Глубоко
в
моем
сердце,
Niemand
die
het
ziet,
Никто
не
видит,
Al
die
pijn
en
smart,
Всю
эту
боль
и
горечь,
Mijn
groot
verdriet
Мою
большую
печаль.
Mijn
groot
verdriet,
mijn
groot
verdriet
Моя
большая
печаль,
моя
большая
печаль,
Jou
voorgoed
vergeten
kan
ik
niet.
Забыть
тебя
навсегда
я
не
могу.
Heel
diep
in
mijn
hart,
Глубоко
в
моем
сердце,
Niemand
die
het
ziet,
Никто
не
видит,
Al
die
pijn
en
smart,
Всю
эту
боль
и
горечь,
Mijn
groot
verdriet
Мою
большую
печаль.
Heel
diep
in
mijn
hart,
Глубоко
в
моем
сердце,
Niemand
die
het
ziet,
Никто
не
видит,
Al
die
pijn
en
smart,
Всю
эту
боль
и
горечь,
Mijn
groot
verdriet
Мою
большую
печаль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Peirs, Ilse Bauer
Альбом
Dromen
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.