Текст и перевод песни Laura Lynn - Naar De Kermis
Hé
Davy,
m'n
Davy
Эй,
Дэви,
мой
Дэви!
Ik
had
papa
beloofd
Я
обещал
папе
Om
jou
niet
te
kussen
Не
поцеловать
тебя.
Voor
dat
we
zijn
verloofd
До
того
как
мы
обручились
Hé
Laura,
m'n
Laura
Эй,
Лора,
моя
Лора!
Toe
trek
het
je
niet
aan
Не
тяни
на
себя.
Want
straks
is
het
donker
Потому
что
скоро
стемнеет.
En
kun
je
stiekem
gaan
А
ты
можешь
тайно
уйти?
Hé
Gunther,
m'n
Gunther
Эй,
Гюнтер,
мой
Гюнтер!
Als
dat
mijn
vader
ziet
Когда
мой
отец
увидит
...
Maar
Laura
wat
denk
je
Но
Лора
что
ты
думаешь
Hij
merkt
het
zeker
niet
Он,
конечно,
не
замечает.
Ik
zet
wel
een
ladder
Я
поставлю
лестницу.
Onder
aan
het
raam
В
нижней
части
окна.
We
hebben
dat
samen
У
нас
есть
это
вместе.
Al
zo
vaak
gedaan
Так
много
раз
Vanavond
gaan
we
naar
de
kermis
in
de
stad
Сегодня
вечером
мы
идем
на
ярмарку
в
город.
Van
de
schiettent
gaan
we
naar
het
reuzenrad
Из
тира
мы
идем
к
Чертову
колесу.
Op
de
kermis
daar
is
altijd
wat
te
doen
На
ярмарке
всегда
есть
чем
заняться.
En
boven
in
dat
reuzenrad
krijg
jij
een
zoen
И
на
этом
чертовом
колесе
ты
получаешь
поцелуй.
He
Chrisje,
m'n
Chrisje
Крисье,
моя
Крисье.
Ik
ben
een
beetje
bang
Мне
немного
страшно.
Ik
wil
met
je
meegaan
Я
хочу
пойти
с
тобой.
Maar
dan
wel
niet
te
lang
Но
не
слишком
долго.
Ja
Laura,
ik
weet
het
Да,
лора,
я
знаю.
Je
vader
is
niet
mis
Твой
отец
не
ошибается.
Maar
dansen
met
jou
is
Но
танцевать
с
тобой-это
...
Het
mooiste
wat
er
is
Самое
прекрасное,
что
есть
на
свете.
Vanavond
gaan
we
naar
de
kermis
in
de
stad
Сегодня
вечером
мы
идем
на
ярмарку
в
город.
Van
de
schiettent
gaan
we
naar
het
reuzenrad
Из
тира
мы
идем
к
Чертову
колесу.
Op
de
kermis
daar
is
altijd
wat
te
doen
На
ярмарке
всегда
есть
чем
заняться.
En
boven
in
dat
reuzenrad
krijg
jij
een
zoen
И
на
этом
чертовом
колесе
ты
получаешь
поцелуй.
Lala
lalalalalala
lalalala
Лала
лалалалалала
лалалала
La
lalalalalala
lalalala
Ла
лалалалалала
лалалала
La
lalalalalala
lalalala
Ла
лалалалалала
лалалала
Lala
lalalalalalala
la
la
la
Лала
лалалалалалала
ла
ла
ла
Heet
zal
de
zomer
wezen
Жарко
будет
летом.
Langer
dan
ooit
voor
deze
Дольше,
чем
когда-либо
прежде.
Als
je
dan
hier
in
mijn
armen
ligt
Если
ты
здесь,
в
моих
объятиях
...
Kus
ik
zacht
jouw
gezicht
Я
нежно
целую
твое
лицо.
Heet
zal
de
zomer
wezen
Жарко
будет
летом.
Je
zal
in
mijn
ogen
lezen
Ты
прочтешь
в
моих
глазах.
Als
ik
je
zo
in
mijn
armen
hou
Когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях
Mijn
schat
ik
hou
van
jou
Моя
дорогая
я
люблю
тебя
He
Romeo,
m'n
Romeo
Эй,
Ромео,
мой
Ромео!
Ik
mis
je
elke
dag
Я
скучаю
по
тебе
каждый
день.
Maar
ga
nou
m'n
jongen
Но
уходи
мой
мальчик
Als
pa
je
hier
eens
zag
Если
бы
папа
увидел
тебя
здесь
...
Tot
zo
dan
mijn
Laura
Тогда
увидимся
моя
Лора
En
hoor
je
zacht
je
naam
И
ты
тихо
слышишь
свое
имя.
Dan
sta
ik
met
m'n
ladder
Затем
я
встаю
со
своей
лестницей.
Onderaan
je
raam
В
самом
низу
твоего
окна.
Vanavond
gaan
we
naar
de
kermis
in
de
stad
Сегодня
вечером
мы
идем
на
ярмарку
в
город.
Van
de
schiettent
gaan
we
naar
het
reuzenrad
Из
тира
мы
идем
к
Чертову
колесу.
Op
de
kermis
daar
is
altijd
wat
te
doen
На
ярмарке
всегда
есть
чем
заняться.
En
boven
in
dat
reuzenrad
krijg
jij
een
zoen
И
на
этом
чертовом
колесе
ты
получаешь
поцелуй.
Lala
lalalalalala
lalalala
Лала
лалалалалала
лалалала
La
lalalalalala
lalalala
Ла
лалалалалала
лалалала
La
lalalalalala
lalalala
Ла
лалалалалала
лалалала
Lala
lalalalalalala
la
la
la
Лала
лалалалалалала
ла
ла
ла
Vanavond
gaan
we
naar
de
kermis
in
de
stad
Сегодня
вечером
мы
идем
на
ярмарку
в
город.
Van
de
schiettent
gaan
we
naar
het
reuzenrad
Из
тира
мы
идем
к
Чертову
колесу.
Op
de
kermis
daar
is
altijd
wat
te
doen
На
ярмарке
всегда
есть
чем
заняться.
En
boven
in
dat
reuzenrad
krijg
jij
een
zoen
И
на
этом
чертовом
колесе
ты
получаешь
поцелуй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lirach, Lurach, Maars Schrammel, Peter Koelewijn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.