Текст и перевод песни Laura Lynn - Wat Heb Jij Met Mij Gedaan
Wat Heb Jij Met Mij Gedaan
Что ты со мной сделал
Jij
hebt
heel
m'n
wereld
zomaar
op
z'n
kop
gezet
Ты
перевернул
весь
мой
мир
с
ног
на
голову
Wij
zijn
vrij
en
niets
bederft
de
pret
Мы
свободны,
и
ничто
не
портит
нам
веселья
Ja
je
hebt
m'n
hart
gestolen,
'k
wil
het
nooit
meer
weer
Да,
ты
украл
мое
сердце,
я
больше
никогда
не
хочу
его
вернуть
Ik
geef
jou
toch
alles
en
ook
veel
meer
Я
отдаю
тебе
всё,
и
даже
больше
Je
hebt
me
iets
gegeven
wat
niet
te
beschrijven
is
Ты
дал
мне
что-то
неописуемое
M'n
leven
krijgt
een
heel
andere
betekenis
Моя
жизнь
обретает
совершенно
новый
смысл
Wat
heb
jij
met
mij
gedaan
Что
ты
со
мной
сделал?
Je
hebt
vuurwerk
in
mij
doen
ontstaan
Ты
зажег
во
мне
фейерверк
Oh
ik
wil
nu
bij
jou
zijn
О,
я
хочу
быть
сейчас
с
тобой
Enkel
bij
jou
zijn
Только
с
тобой
'K
Krijg
van
jou
niet
genoeg
Мне
тебя
мало
Wat
heb
jij
met
mij
gedaan
Что
ты
со
мной
сделал?
Je
hebt
de
hemel
voor
me
meegebracht
Ты
принес
мне
небо
Maar
nu
is
alles
anders
Но
теперь
все
иначе
Alles
is
anders
Всё
иначе
Ik
wil
jou
deze
nacht
Я
хочу
тебя
этой
ночью
Die
mooie
blik
van
jou
zegt
meer
dan
jij
vermoeden
kan
Твой
красивый
взгляд
говорит
больше,
чем
ты
можешь
предположить
En
je
charmes
houden
mij
nu
in
de
ban
И
твои
чары
держат
меня
в
плену
Je
maakt
mij
iets
moois,
iets
wat
niet
te
beschrijven
is
Ты
делаешь
меня
чем-то
прекрасным,
чем-то
неописуемым
Ons
leven
krijgt
een
heel
andere
betekenis
Наша
жизнь
обретает
совершенно
новый
смысл
Wat
heb
jij
met
mij
gedaan
Что
ты
со
мной
сделал?
Je
hebt
vuurwerk
in
mij
doen
ontstaan
Ты
зажег
во
мне
фейерверк
Oh
ik
wil
nu
bij
jou
zijn
О,
я
хочу
быть
сейчас
с
тобой
Enkel
bij
jou
zijn
Только
с
тобой
'K
Krijg
van
jou
niet
genoeg
Мне
тебя
мало
Wat
heb
jij
met
mij
gedaan
Что
ты
со
мной
сделал?
Je
hebt
de
hemel
voor
me
meegebracht
Ты
принес
мне
небо
Maar
nu
is
alles
anders
Но
теперь
все
иначе
Alles
is
anders
Всё
иначе
Ik
wil
jou
deze
nacht
Я
хочу
тебя
этой
ночью
Wat
heb
ik
telkens
weer
zo
een
mooi
gevoel
Что
за
прекрасное
чувство
я
испытываю
снова
и
снова
Jij
laat
mij
op
wolken
zweven
heerlijk
zacht
en
heerlijk
zwoel
Ты
позволяешь
мне
парить
на
облаках,
так
нежно
и
сладко
Wat
heb
jij
met
mij
gedaan
Что
ты
со
мной
сделал?
Je
hebt
vuurwerk
in
mij
doen
ontstaan
Ты
зажег
во
мне
фейерверк
Oh
ik
wil
nu
bij
jou
zijn
О,
я
хочу
быть
сейчас
с
тобой
Enkel
bij
jou
zijn
Только
с
тобой
'K
Krijg
van
jou
niet
genoeg
Мне
тебя
мало
Wat
heb
jij
met
mij
gedaan
Что
ты
со
мной
сделал?
Je
hebt
de
hemel
voor
me
meegebracht
Ты
принес
мне
небо
Maar
nu
is
alles
anders
Но
теперь
все
иначе
Alles
is
anders
Всё
иначе
Ik
wil
jou
deze
nacht
Я
хочу
тебя
этой
ночью
Ja
nu
is
alles
anders
Да,
теперь
все
иначе
Wat
heb
jij
met
mij
gedaan
Что
ты
со
мной
сделал?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lov Cook, Phil Sterman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.