Laura Marti - LVIV - перевод текста песни на немецкий

LVIV - Laura Martiперевод на немецкий




LVIV
LVIV
Якщо був у Львові
Wenn du in Lwiw warst,
Cерце не забуде
wird dein Herz es nicht vergessen.
Сповнені любові
Voller Liebe sind
Вулиці у Львові
die Straßen in Lwiw.
Навіть незнайомці
Sogar Fremde
Усміхаються тобі
lächeln dich an.
У гостиннім Львові
Im gastfreundlichen Lwiw
З перших нот вже всі свої
sind ab den ersten Tönen alle wie Freunde.
(music)
(Musik)
Львів - це місто-свято!
Lwiw das ist eine Feststadt!
Ти відчуєш на собі
Das wirst du selbst spüren.
Свят в місті багато
Es gibt viele Feste in der Stadt,
Одной миттю всі твої
die im Nu alle deine werden.
Запашної кави
Duftenden Kaffees
Аромати всюди
Aromen überall.
Кидай свої справи
Lass deine Arbeit liegen
І до Львова мерщій
und komm schnell nach Lwiw.
Кожен раз - наче вперше
Jedes Mal wie zum ersten Mal
В затишнім, ніби вдома
im Gemütlichen, wie zu Hause,
Зачарувати вміє
verzaubern kann es dich,
Так легко, бо такий він Львів
so leicht, denn so ist Lwiw.
Серед ярмарку ідеш за кроком крок
Auf dem Jahrmarkt gehst du Schritt für Schritt,
Ти мов дитина, а навколо безліч іграшок
du bist wie ein Kind, und um dich herum sind unzählige Spielsachen.
Сяєш у барвах дня
Du strahlst in den Farben des Tages,
У променях сонця
in den Sonnenstrahlen.
Навколо все співає
Ringsum singt alles.
Мерщій до Львова, давай!
Schnell nach Lwiw, komm!
Мерщій до Львова!
Schnell nach Lwiw!
Мерщій до Львова!
Schnell nach Lwiw!
Мерщій!
Schnell!
Якщо був у Львові
Wenn du in Lwiw warst,
Серце не забуде
wird dein Herz es nicht vergessen.
Сповнені любові
Voller Liebe sind
Вулиці у Львові
die Straßen in Lwiw.
Навіть незнайомці
Sogar Fremde
Усміхаються тобі
lächeln dich an.
У гостиннім Львові
Im gastfreundlichen Lwiw
З перших нот вже всі свої
sind ab den ersten Tönen alle wie Freunde.
(music)
(Musik)
Якщо був у Львові
Wenn du in Lwiw warst,
Cерце не забуде
wird dein Herz es nicht vergessen.
Сповнені любові
Voller Liebe sind
Вулиці у Львові
die Straßen in Lwiw.
Навіть незнайомці
Sogar Fremde
Усміхаються тобі
lächeln dich an.
У гостиннім Львові
Im gastfreundlichen Lwiw
З перших нот вже всі свої
sind ab den ersten Tönen alle wie Freunde.
Львів - це місто-свято!
Lwiw das ist eine Feststadt!
Ти відчуєш на собі
Das wirst du selbst spüren.
Свят в місті багато
Es gibt viele Feste in der Stadt,
Одной миттю всі твої
die im Nu alle deine werden.
Запашної кави
Duftenden Kaffees
Аромати всюди
Aromen überall.
Кидай свої справи
Lass deine Arbeit liegen
І до Львова мерщій
und komm schnell nach Lwiw.
Кожен раз - наче вперше
Jedes Mal wie zum ersten Mal
В затишнім, ніби вдома
im Gemütlichen, wie zu Hause,
Зачарувати вміє
verzaubern kann es dich,
Так легко, бо такий він Львів
so leicht, denn so ist Lwiw.
Серед ярмарку ідеш за кроком крок
Auf dem Jahrmarkt gehst du Schritt für Schritt,
Ти мов дитина, а навколо безліч іграшок
du bist wie ein Kind, und um dich herum sind unzählige Spielsachen.
Сяєш у барвах дня
Du strahlst in den Farben des Tages,
У променях сонця
in den Sonnenstrahlen.
Навколо все співає
Ringsum singt alles.
Мерщій до Львова, давай!
Schnell nach Lwiw, komm!
Мерщій до Львова!
Schnell nach Lwiw!
Мерщій до Львова, давай!
Schnell nach Lwiw, komm!
Мерщій до Львова!
Schnell nach Lwiw!
Мерщій до Львова, давай!
Schnell nach Lwiw, komm!
Мерщій до Львова!
Schnell nach Lwiw!
Мерщій до Львова, давай!
Schnell nach Lwiw, komm!
Мерщій до Львова!
Schnell nach Lwiw!
Мерщій до Львова, давай!
Schnell nach Lwiw, komm!
Мерщій до Львова!
Schnell nach Lwiw!
Мерщій до Львова, давай!
Schnell nach Lwiw, komm!
Мерщій до Львова!
Schnell nach Lwiw!
Мерщій до Львова, давай!
Schnell nach Lwiw, komm!
Мерщій до Львова!
Schnell nach Lwiw!
Мерщій до Львова, давай!
Schnell nach Lwiw, komm!
Мерщій до Львова!
Schnell nach Lwiw!
Мерщій
Schnell
До Львова!
nach Lwiw!
(music)
(Musik)
Мерщій
Schnell
До Львова!
nach Lwiw!
Мерщій
Schnell
До Львова!
nach Lwiw!
Мерщій!
Schnell!
До Львова!
Nach Lwiw!
До Львова!
Nach Lwiw!
До Львова!
Nach Lwiw!
До Львова!
Nach Lwiw!





Авторы: Lars Danielsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.