Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
you
and
everything
around
Ich
erinnere
mich
an
dich
und
alles
um
uns
herum
It
didn't
matter
Es
war
unwichtig
There
was
one
guy
who
was
good-looking
but
Da
war
ein
Typ,
der
gut
aussah,
aber
You
looked
much
better
Du
sahst
viel
besser
aus
Taller,
slimmer,
you
looked
confident
them
glasses
Größer,
schlanker,
du
wirktest
selbstbewusst
mit
der
Brille
And
a
black
suit
Und
einem
schwarzen
Anzug
You
got
quite
a
style,
you
do
Du
hast
einen
ziemlichen
Stil,
das
hast
du
When
I
came
to
you,
didn't
know
why
Als
ich
zu
dir
kam,
wusste
ich
nicht
warum
But
I
asked
for
your
number
Aber
ich
fragte
nach
deiner
Nummer
The
Sun
was
shining
bright
Die
Sonne
schien
hell
But
suddenly
the
rain
came
with
the
thunder
Aber
plötzlich
kam
der
Regen
mit
dem
Donner
Standing
in
the
river
from
the
sky
which
was
Wir
standen
im
Fluss
vom
Himmel,
der
Above
and
under
Über
und
unter
uns
war
In
a
second
that
rain
wetted
a
piece
of
paper
In
einer
Sekunde
benetzte
dieser
Regen
ein
Stück
Papier
Wetted
all
around
Machte
alles
nass
The
ink
got
wet
so
fast,
the
numbers
blurred
Die
Tinte
wurde
so
schnell
nass,
die
Zahlen
verschwammen
It
made
a
river
of
the
rain
Es
machte
einen
Fluss
aus
dem
Regen
The
black
mascara
flowed
over
my
eyes
Die
schwarze
Wimperntusche
floss
über
meine
Augen
It
made
a
river
of
the
rain
Es
machte
einen
Fluss
aus
dem
Regen
I
think
the
weather
just
makes
fun
of
us
and
laughs
Ich
denke,
das
Wetter
macht
sich
nur
über
uns
lustig
und
lacht
It
is
its
funny
game
Es
ist
sein
lustiges
Spiel
Who
could've
ever
known,
could've
expected
this
Wer
hätte
das
jemals
wissen,
hätte
das
erwarten
können
Now
we
are
in
the
game
Jetzt
sind
wir
im
Spiel
I
remember
you
and
everything
around
Ich
erinnere
mich
an
dich
und
alles
um
uns
herum
It
didn't
matter
Es
war
unwichtig
There
was
one
guy
who
was
good-looking
but
Da
war
ein
Typ,
der
gut
aussah,
aber
You
looked
much
better
Du
sahst
viel
besser
aus
Taller,
slimmer,
you
looked
confident
them
glasses
Größer,
schlanker,
du
wirktest
selbstbewusst
mit
der
Brille
And
a
black
suit
Und
einem
schwarzen
Anzug
You
got
quite
a
style,
you
do
Du
hast
einen
ziemlichen
Stil,
das
hast
du
When
I
came
to
you,
didn't
know
why
Als
ich
zu
dir
kam,
wusste
ich
nicht
warum
But
I
asked
for
your
number
Aber
ich
fragte
nach
deiner
Nummer
The
Sun
was
shining
bright
Die
Sonne
schien
hell
But
suddenly
the
rain
came
with
the
thunder
Aber
plötzlich
kam
der
Regen
mit
dem
Donner
Standing
in
the
river
from
the
sky
which
was
Wir
standen
im
Fluss
vom
Himmel,
der
Above
and
under
Über
und
unter
uns
war
In
a
second
that
rain
wetted
a
piece
of
paper
In
einer
Sekunde
benetzte
dieser
Regen
ein
Stück
Papier
Wetted
all
around
Machte
alles
nass
The
ink
got
wet
so
fast,
the
numbers
blurred
Die
Tinte
wurde
so
schnell
nass,
die
Zahlen
verschwammen
It
made
a
river
of
the
rain
Es
machte
einen
Fluss
aus
dem
Regen
The
black
mascara
flowed
over
my
eyes
Die
schwarze
Wimperntusche
floss
über
meine
Augen
It
made
a
river
of
the
rain
Es
machte
einen
Fluss
aus
dem
Regen
I
think
the
weather
just
makes
fun
of
us
and
laughs
Ich
denke,
das
Wetter
macht
sich
nur
über
uns
lustig
und
lacht
It
is
its
funny
game
Es
ist
sein
lustiges
Spiel
Who
could've
ever
known,
could've
expected
this
Wer
hätte
das
jemals
wissen,
hätte
das
erwarten
können
Now
we
are
in
the
game
Jetzt
sind
wir
im
Spiel
A
river
of
the
rain,
we're
in
the
game
Ein
Fluss
aus
dem
Regen,
wir
sind
im
Spiel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nataliya Lebedeva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.