Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Там
де
сходить
сонце
прокидаємось
Where
the
sun
rises,
we
wake
up
В
теплих
сонця
променях
усміхаємось
In
the
warm
rays
of
the
sun,
we
smile
Що
нам
світ
навколо
нас
What
does
the
world
around
us
matter
Якщо
будем
вдвох
ми
If
we
are
together
Що
нас
з
того,
що
втікає
час
What
do
we
care
that
time
flies
Якщо
будем
вдвох
ми
If
we
are
together
Запали
в
серце
мені,
знай
твої
очі
Set
my
heart
ablaze,
know
your
eyes
Я
хочу
бичити
їх
в
день
і
щоночі
I
want
to
see
them
day
and
night
Я
поділюсь
з
тобою
всім
чим
схочеш
I
will
share
with
you
everything
you
want
Я
буду
твоїм
кораблем
I
will
be
your
ship
І
якщо
вітер
віднесе
нас
у
море
And
if
the
wind
carries
us
out
to
sea
Там
де
нема
нікого,
тільки
в
небі
зорі
Where
there
is
no
one,
only
stars
in
the
sky
Я
подивлюсь
в
твої
блакитні,
мов
море
I
will
look
into
your
blue,
like
the
sea,
Очі.
Скажу:
"Люблю!"
Eyes.
I
will
say:
"I
love
you!"
Не
потрібен
нам
ніхто,
просто
зайві
всі
We
don't
need
anyone,
everyone
else
is
superfluous
Так
буває
в
світі
у
закоханих
That's
how
it
is
in
the
world
for
lovers
Водночас
ми
промовляємо
ті
самі
рядки
At
the
same
time,
we
utter
the
same
lines
В
перший
раз
що
одне
одному
сказали
ми
The
first
time
we
said
to
each
other
Запали
в
серце
мені,
знай
твої
очі
Set
my
heart
ablaze,
know
your
eyes
Я
хочу
бичити
їх
в
день
і
щоночі
I
want
to
see
them
day
and
night
Я
поділюсь
з
тобою
всім
чим
схочеш
I
will
share
with
you
everything
you
want
Я
буду
твоїм
кораблем
I
will
be
your
ship
І
якщо
вітер
віднесе
нас
у
море
And
if
the
wind
carries
us
out
to
sea
Там
де
нема
нікого,
тільки
в
небі
зорі
Where
there
is
no
one,
only
stars
in
the
sky
Я
подивлюсь
в
твої
блакитні,
мов
море
I
will
look
into
your
blue,
like
the
sea,
Очі.
Скажу:
"Люблю!"
Eyes.
I
will
say:
"I
love
you!"
Запали
в
серце
мені,
знай
твої
очі
Set
my
heart
ablaze,
know
your
eyes
Я
хочу
бичити
їх
в
день
і
щоночі
I
want
to
see
them
day
and
night
Я
поділюсь
з
тобою
всім
чим
схочеш
I
will
share
with
you
everything
you
want
Я
буду
твоїм
кораблем
I
will
be
your
ship
І
якщо
вітер
віднесе
нас
у
море
And
if
the
wind
carries
us
out
to
sea
Там
де
нема
нікого,
тільки
в
небі
ясні
зорі
Where
there
is
no
one,
only
bright
stars
in
the
sky
Я
подивлюсь
в
твої
блакитні,
мов
море
I
will
look
into
your
blue,
like
the
sea,
Очі.
Скажу:
"Люблю!"
Eyes.
I
will
say:
"I
love
you!"
Твої
очі,
очі,
очі
Your
eyes,
eyes,
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лаура марти
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.