Laura Maré - Isabela - Acústico - перевод текста песни на русский

Isabela - Acústico - Laura Maréперевод на русский




Isabela - Acústico
Te mentiria
Я бы солгал тебе
Si te digo que no te pienso desde ese día
Если я скажу тебе, что не думал о тебе с того дня
O cuando pregunten por ¿Qué es lo que dirías?
Или, когда они спросят обо мне, что бы ты сказал?
Me pregunto cual es la historia que contarías
Интересно, какую историю вы бы рассказали?
Será la misma mía
Будет так же, как у меня
Pero no puedo seguir tus pasos
Но я не могу следовать твоим шагам
Ni quiero que pegues mis pedazos
Я даже не хочу, чтобы ты склеивал мои кусочки вместе
Y te quedes llenando un vacío y por eso me fui
И ты остался заполнять пустоту, и поэтому я ушел
(Por eso me fui)
(Вот почему я ушел)
Estuve a un beso en el mar de quedarme contigo
Я был в одном поцелуе в море, чтобы остаться с тобой
A un amanecer de pedir que te fueras conmigo
Один рассвет до того, как попросить тебя пойти со мной.
Pero menos mal mi plan cambió
Но слава богу, мой план изменился
Estuve a un vino de dar la vuelta
Я был в одном вине от того, чтобы развернуться
Y a una canción de abrirte la puerta
И одна песня отделяет тебя от открытия двери.
Otra vez pero no
Опять но нет
Esta vez mi plan cambió
На этот раз мой план изменился
Menos mal mi plan Cambió
Слава богу, мой план изменился
Nos perdimos y llegamos tantas veces
Мы терялись и возвращались много раз
Al mismo lugar
в то же место
Nuestro mismo lugar
Наше же место
Y el destino decidió
И судьба решила
Que este amor no coincidió
Что эта любовь не совпала
Pero no puedo seguir tus pasos
Но я не могу следовать твоим шагам
Ni quiero que pegues mis pedazos
Я даже не хочу, чтобы ты склеивал мои кусочки вместе
Y te quedes llenando un vacío y por eso me fui
И ты остался заполнять пустоту, и поэтому я ушел
(Por eso me fui)
(Вот почему я ушел)
Y estuve a un beso en el mar de quedarme contigo
И я был в одном поцелуе от моря, чтобы остаться с тобой
A un amanecer de pedir que te fueras conmigo
Один рассвет до того, как попросить тебя пойти со мной.
Pero menos mal mi plan cambió
Но слава богу, мой план изменился
Estuve a un vino de dar la vuelta
Я был в одном вине от того, чтобы развернуться
Y a una canción de abrirte la puerta
И одна песня отделяет тебя от открытия двери.
Otra vez pero no
Опять но нет
Esta vez mi plan cambió
На этот раз мой план изменился
Estuve a un beso en el mar de quedarme contigo
Я был в одном поцелуе в море, чтобы остаться с тобой
A un amanecer de pedir que te fueras conmigo
Один рассвет до того, как попросить тебя пойти со мной.
Pero menos mal mi plan cambió
Но слава богу, мой план изменился





Авторы: German Gonzalo Duque Molano, Laura Vargas Zabarain, Sebastian Aviles Gomez, Ricardo Campillo Bestene


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.