Текст и перевод песни Laura Michelle Kelly - Numb
I'm
tired
of
being
what
you
want
me
to
be
Я
устал
быть
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть
Feeling
so
faithless,
lost
under
the
surface
Чувствуя
себя
таким
неверным,
затерянным
под
поверхностью
I
don't
know
what
you're
expecting
of
me
Я
не
знаю,
чего
ты
от
меня
ждешь
Put
under
the
pressure
of
walking
in
your
shoes...
Испытайте
давление
от
хождения
в
вашей
обуви...
Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow...
Пойманный
подводным
течением,
просто
пойманный
подводным
течением...
Every
step
that
I
take
is
another
mistake
to
you...
Каждый
мой
шаг
- это
еще
одна
ошибка
для
тебя...
Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow...
Пойманный
подводным
течением,
просто
пойманный
подводным
течением...
I've
become
so
numb,
I
can't
feel
you
there
Я
так
оцепенел,
что
не
чувствую
тебя
рядом.
I've
become
so
tired,
so
much
more
aware
Я
так
устал,
так
стал
более
осознанным
I'm
becoming
this
all
I
want
to
do
Я
становлюсь
всем,
чем
хочу
заниматься.
Is
be
more
like
me
and
be
less
like
you
Это
быть
больше
похожим
на
меня
и
меньше
на
тебя
Can't
you
see
that
you're
smothering
me?
Разве
ты
не
видишь,
что
душишь
меня?
Holding
too
tightly,
afraid
to
lose
control
Держась
слишком
крепко,
боясь
потерять
контроль
Cuz
everything
that
you
thought
I
would
be
Потому
что
я
все,
кем,
как
ты
думал,
я
буду
Has
fallen
apart
right
in
front
of
you...
Развалился
прямо
у
тебя
на
глазах...
Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow...
Пойманный
подводным
течением,
просто
пойманный
подводным
течением...
Every
step
that
I
take
is
another
mistake
to
you...
Каждый
мой
шаг
- это
еще
одна
ошибка
для
тебя...
Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow...
Пойманный
подводным
течением,
просто
пойманный
подводным
течением...
And
every
second
I
braced
is
more
than
I
can
take!
И
каждая
секунда,
которую
я
готовился,
- это
больше,
чем
я
могу
вынести!
I've
become
so
numb,
I
can't
feel
you
there
Я
так
оцепенел,
что
не
чувствую
тебя
рядом.
I've
become
so
tired,
so
much
more
aware
Я
так
устал,
так
стал
более
осознанным
I'm
becoming
this
all
I
want
to
do
Я
становлюсь
всем,
чем
хочу
заниматься.
Is
be
more
like
me
and
be
less
like
you
Это
быть
больше
похожим
на
меня
и
меньше
на
тебя
And
I
know
I
may
end
the
feeling
too
И
я
знаю,
что
тоже
могу
покончить
с
этим
чувством
But
I
know
you
were
just
like
me
when
someone
disappointed
in
you...
Но
я
знаю,
что
ты
был
таким
же,
как
я,
когда
кто-то
разочаровался
в
тебе...
I've
become
so
numb,
I
can't
feel
you
there
Я
так
оцепенел,
что
не
чувствую
тебя
рядом.
I've
become
so
tired,
so
much
more
aware
Я
так
устал,
так
стал
более
осознанным
I'm
becoming
this
all
I
want
to
do
Я
становлюсь
всем,
чем
хочу
заниматься.
Is
be
more
like
me
and
be
less
like
you
Это
быть
больше
похожим
на
меня
и
меньше
на
тебя
I've
become
so
numb,
I
can't
feel
you
there
Я
так
оцепенел,
что
не
чувствую
тебя
рядом.
I'm
tired
of
being
what
you
want
me...
Я
устал
быть
таким,
каким
ты
меня
хочешь...
I've
become
so
numb,
I
can't
feel
you
there
Я
так
оцепенел,
что
не
чувствую
тебя
рядом.
I'm
tired
of
being
what
you
want
me...
Я
устал
быть
таким,
каким
ты
меня
хочешь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Mcmillan, Sia Furler, Felix Starbuck Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.