Текст и перевод песни Laura Nyro - Wedding Bell Blues (Live)
Wedding Bell Blues (Live)
Хандра свадебных колоколов (концертная запись)
Bill,
I
love
you
so,
I
always
will
Билл,
я
так
тебя
люблю,
и
всегда
буду
любить
I
look
at
you
and
I
see
the
passion,
eyes
of
May
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу
страстные,
майские
глаза
(Eyes
of
May)
(Майские
глаза)
Oh,
but
am
I
ever
gonna
see
my
wedding
day?
О,
но
увижу
ли
я
когда-нибудь
свой
день
свадьбы?
(Wedding
day)
(День
свадьбы)
Oh,
I
was
on
your
side
Bill
О,
я
была
на
твоей
стороне,
Билл
(When
you
were
losing)
(Когда
ты
проигрывал)
When
you
were
losing
Когда
ты
проигрывал
I'd
never
scheme
or
lie
Bill,
there's
been
no
fooling
Я
никогда
не
строила
козней
и
не
лгала,
Билл,
не
было
никакого
обмана
But
kisses
and
love
won't
carry
me
till
you
marry
me
Bill
Но
поцелуи
и
любовь
не
прокормят
меня,
пока
ты
не
женишься
на
мне,
Билл
(Till
you
marry
me
Bill)
(Пока
ты
не
женишься
на
мне,
Билл)
I
love
you
so,
I
always
will
Я
так
тебя
люблю,
и
всегда
буду
любить
And
in
your
voice
I
hear
a
choir
of
carousels
И
в
твоем
голосе
я
слышу
хор
каруселей
Oh,
but
am
I
ever
gonna
hear
my
wedding
bells?
О,
но
услышу
ли
я
когда-нибудь
свои
свадебные
колокола?
(Wedding
bells)
(Свадебные
колокола)
I
was
the
one
came
running
Я
была
той,
кто
прибежал
(When
you
were
lonely)
(Когда
тебе
было
одиноко)
When
you
were
lonely
Когда
тебе
было
одиноко
I
haven't
lived
one
day
not
loving
you
only
Я
не
прожила
ни
дня,
не
любя
только
тебя
But
kisses
and
love
won't
carry
me,
till
you
marry
me
Bill
Но
поцелуи
и
любовь
не
прокормят
меня,
пока
ты
не
женишься
на
мне,
Билл
(Till
you
marry
me
Bill)
(Пока
ты
не
женишься
на
мне,
Билл)
I've
got
the
wedding
bell
blues
У
меня
хандра
свадебных
колоколов
(Got
the
wedding
bell
blues)
(Хандра
свадебных
колоколов)
Come
on
marry
me
Bill
Ну
же,
женись
на
мне,
Билл
(Till
you
marry
me
Bill)
(Пока
ты
не
женишься
на
мне,
Билл)
I've
got
the
wedding
bell
blues
У
меня
хандра
свадебных
колоколов
(Got
the
wedding
bell
blues)
(Хандра
свадебных
колоколов)
Come
on
marry
me
Bill
Ну
же,
женись
на
мне,
Билл
(Till
you
marry
me
Bill)
(Пока
ты
не
женишься
на
мне,
Билл)
I've
got
the
wedding
bell
blues
У
меня
хандра
свадебных
колоколов
(Got
the
wedding
bell
blues)
(Хандра
свадебных
колоколов)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Nyro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.