Текст и перевод песни Laura Närhi - Epäilys
Ne
tulee
aina
silloin
kun
on
pimeää
Они
всегда
приходят,
когда
стемнеет.
Ei
kukaan
kuule
Никто
не
слышит.
Eikä
kukaan
niitä
nää
И
никто
их
не
увидит.
Mut
herättää
enkä
mä
enää
unta
saa
Разбуди
меня,
и
я
больше
не
смогу
спать.
Ja
aamun
myötä
vähitellen
katoaa
И
с
наступлением
утра
постепенно
исчезает.
Mut
tulee
aina
uudestaan
* Но
я
продолжаю
приближаться
*
On
epäilykset
jääneet
asumaan
Сомнения
остаются.
Pimeää
ullakkoa
ne
pitää
omanaan
Темный
чердак,
который
они
называют
своим.
Ei
lähde
pois
vaikka
mä
koitan
selittää
Он
не
уйдет,
если
я
попытаюсь
объяснить.
Olen
sun
ainoa
Я
твой
единственный.
Et
ketään
muuta
nää
Ты-все,
что
я
вижу.
Mut
ne
ei
mene
mihinkään
Но
они
никуда
не
денутся.
Ei,
ne
ei
mene
Нет,
не
будут.
Ja
mä
pyydän
yötä
kylmää
täältä
pian
poistumaan
* И
я
прошу
о
холодной
ночи
** чтобы
поскорее
убраться
отсюда
*
En
haluaisi
tietää
Я
не
хочу
знать.
Miten
paljon
kykenee
se
kertomaan
Как
много
она
может
рассказать
Ja
kaiken
hajottaa
И
все
рушится.
Epäilyn
tuoden
mukaan
Вовлекая
подозрения
в
игру
Kai
tavallista
onnet
jotain
katoaa
Думаю,
удача,
как
обычно,
уходит.
Johonkin
vuodet
kosketukseen
karkottaa
* Несколько
лет,
чтобы
прикоснуться
*
Sanot,
et
haluaisi
mua
herättää
Ты
говоришь,
что
не
хочешь
будить
меня.
Kun
hiivit
töistä
vasten
aamun
hämärää
Когда
ты
ускользаешь
с
работы
в
сумерках
утра.
Enkä
mä
katsettasi
nää
И
я
не
вижу
твоих
глаз.
En
sitä
nää
ja
mä
vaan
Я
не
вижу
этого,
и
я
просто
...
Pyydän
yötä
kylmää
täältä
pian
poistumaan
Я
прошу
холодную
ночь
поскорее
уйти
En
haluaisi
tietää
Я
не
хочу
знать.
Miten
paljon
kykenee
se
kertomaan
Как
много
она
может
рассказать
Älä
mulle
tätä
tee
Не
делай
этого
со
мной.
Mun
yöt
vain
pitenee
Мои
ночи
становятся
длиннее.
Antaisin
mä
ihan
kaiken
Я
бы
отдал
все.
Jos
et
vain
mee
Если
ты
этого
не
сделаешь
просто
уйди
Ja
pyydän
yötä
kylmää
И
попроси
холодной
ночи.
Täältä
pian
poistumaan
Скоро
уеду.
Ääntä
kuuntelen
Прислушиваясь
к
звуку
Vaikka
tahtois
en
Даже
если
бы
я
захотел.
Pyydän
yötä
kylmää
täältä
pian
poistumaan
Я
прошу
холодную
ночь
поскорее
уйти
En
haluaisi
tietää
Я
не
хочу
знать.
Miten
paljon
kykenee
se
kertomaan
Как
много
она
может
рассказать
Älä
mulle
tätä
tee
Не
делай
этого
со
мной.
Mun
yöt
vain
pitenee
Мои
ночи
становятся
длиннее.
Antaisin
mä
ihan
kaiken
Я
бы
отдал
все.
Jos
et
vain
mee
Если
ты
этого
не
сделаешь
просто
уйди
Ja
pyydän
yötä
kylmää
täältä
pian
poistumaan
И
я
прошу
холодную
ночь
поскорее
уйти.
Ja
kauas
viemään
mukanaan
И
увезти
его
далеко-далеко.
Epäilyt
jotka
valvottaa
Подозрения,
которые
не
дают
тебе
уснуть.
Vaik
välillä
ne
katoaa
Иногда
они
исчезают.
Ne
tulee
aina
uudestaan
Они
приходят
снова
и
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matti Veikko Mikkola, Eppu Kosonen, Laura Naerhi
Альбом
Tuhlari
дата релиза
26-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.