Laura Närhi - Mä elän - перевод текста песни на немецкий

Mä elän - Laura Närhiперевод на немецкий




Mä elän
: 1<body>: 1<p>: 6<span>: 27Итого: 37 открывающих тэгов.<!DOCTYPE html><html><head><title>Ich lebe
Pääni läpi tuulee mereltä sisämaahan päin
Durch meinen Kopf weht der Wind vom Meer ins Landesinnere
Se mitä jätit minuun sitä suojelemaan jäin
Was du in mir hinterlassen hast, das blieb ich zu beschützen
Tänään aamulla pysähdyin liikennevaloihin
Heute Morgen hielt ich an der Ampel an
Näin hengissä en koskaan ollut oo, sen huomasin
So lebendig war ich noch nie, das bemerkte ich
Tulee päivä jolloin kuolen mut kaikki muut päivät
Es kommt der Tag, an dem ich sterbe, aber alle anderen Tage
elän, niin että tuntuu
Ich lebe, so dass ich es fühle
elän, se mulle kuuluu
Ich lebe, das steht mir zu
Joo mä, elän niin että sattuu
Ja ich, lebe so, dass es weh tut
elän, mun pelko poistuu kun vaan elän
Ich lebe, meine Angst verschwindet, wenn ich einfach lebe
Tää maailma on pelottanut mua on suru ollut peittona
Diese Welt hat mir Angst gemacht, die Trauer war wie eine Decke
Oon pitänyt sua kiinni minussa kuin kantapäissä varjona
Ich habe dich an mir festgehalten wie einen Schatten an den Fersen
Nyt tahdon aamun asti tanssia ja syliin nukahtaa
Jetzt will ich bis zum Morgen tanzen und in Armen einschlafen
Tahdon antaa sekä ottaa, tahdon vielä rakastaa
Ich will geben und nehmen, ich will wieder lieben
Tulee päivä jolloin kuolen mut kaikki muut päivät
Es kommt der Tag, an dem ich sterbe, aber alle anderen Tage
elän, niin että tuntuu
Ich lebe, so dass ich es fühle
elän, se mulle kuuluu
Ich lebe, das steht mir zu
Joo elän, niin että sattuu
Ja ich lebe, so dass es weh tut
elän, mun pelko poistuu kun vaan elän
Ich lebe, meine Angst verschwindet, wenn ich einfach lebe
En mitään takaisin saa, jäljelle jää unelmii
Ich bekomme nichts zurück, es bleiben Träume übrig
Rivitalon terassilla kaide josta pitää kii
Auf der Terrasse des Reihenhauses ein Geländer, an dem man sich festhalten kann
nojaan siinä tuuleen, on jotain väistynyt
Ich lehne mich dort in den Wind, etwas ist gewichen
En enää menneeseen tuu palaamaan, sillä nyt
Ich werde nicht mehr zur Vergangenheit zurückkehren, denn jetzt
elän, niin että tuntuu
Ich lebe, so dass ich es fühle
elän, se mulle kuuluu
Ich lebe, das steht mir zu
Joo elän, niin että sattuu
Ja ich lebe, so dass es weh tut
elän, mun pelko poistuu kun vaan elän
Ich lebe, meine Angst verschwindet, wenn ich einfach lebe
elän, mun pelko poistuu kun vaan elän
Ich lebe, meine Angst verschwindet, wenn ich einfach lebe





Авторы: Atso Soivio, Laura Närhi, Markus Koskinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.