Laura Osnes - Bonus Track: In My Own Little Corner - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laura Osnes - Bonus Track: In My Own Little Corner




I'm as mild and as meek as a mouse
Я кроткая и кроткая, как мышка.
When I hear a command I obey
Когда я слышу приказ, я подчиняюсь.
But I know of a spot in my house
Но я знаю одно местечко в моем доме.
Where no one can stand in my way
Где никто не встанет у меня на пути.
In my own little corner
В моем собственном маленьком уголке.
In my own little chair
В моем собственном маленьком кресле.
I can be whatever I want to be
Я могу быть тем, кем захочу.
On the wing of my fancy
На крыле моей фантазии
I can fly anywhere
Я могу лететь куда угодно.
And the world will open its arms to me
И мир раскроет мне свои объятия.
I'm a young Norwegian princess or a milkmaid
Я юная норвежская принцесса или доярка.
I'm the greatest prima donna in Milan
Я величайшая Примадонна Милана.
I'm an heiress who has always had her silk made
Я богатая наследница, у которой всегда были шелка.
By her own flock of silkworms in Japan!
Ее собственная стая шелковичных червей в Японии!
I'm a girl men go mad for, love's a game I can play
Я девушка, по которой мужчины сходят с ума, любовь-это игра, в которую я могу играть.
With a cool and confident kind of air
С холодным и уверенным видом.
Just as long as I stay
До тех пор, пока я остаюсь.
In my own little corner
В моем собственном маленьком уголке.
All alone
В полном одиночестве
In my own
В моем собственном ...
Little chair
Маленький стул
I can be whatever I want to be
Я могу быть тем, кем захочу.
I'm a thief in Calcutta
Я вор в Калькутте.
I'm a queen in Peru
Я королева Перу.
I'm a mermaid dancing upon the sea
Я-русалка, Танцующая в море.
I'm a huntress on an African safari
Я охотница на африканском сафари.
(It's a dangerous kind type sport and yet it's fun)
(Это опасный вид спорта, и все же это весело)
In the night I sally forth to seek my quarry
Ночью я отправляюсь на поиски своей добычи.
And I find I forgot to bring my gun!
И я обнаружил, что забыл взять с собой пистолет!
I am lost in the jungle
Я потерялся в джунглях.
All alone and unarmed
Совсем один и безоружный.
When I meet a lioness in her lair!
Когда я встречаю львицу в ее логове!
Then I'm glad to be back
Тогда я рад что вернулся
In my own little corner
В моем собственном маленьком уголке.
All alone
В полном одиночестве
In my own
В моем собственном ...
Little chair
Маленький стул





Авторы: O Hammerstein, R Rodgers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.