Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
up
there,
high
above
us
Schau
dort
hinauf,
hoch
über
uns
In
a
sky
of
blackest
silk
An
einem
Himmel
aus
schwärzester
Seide
See
how
round,
like
a
cookie
Sieh,
wie
rund,
wie
ein
Keks
See
how
white,
as
white
as
milk
Sieh,
wie
weiß,
so
weiß
wie
Milch
Call
it
the
moon,
my
son
Wir
nennen
es
Mond,
mein
Sohn
Sounds
like
your
spoon,
my
son
Klingt
wie
dein
Löffel,
mein
Sohn
Can
you
say
it?
Kannst
du
es
sagen?
New
word
today,
say
moon
Neues
Wort
heute,
sag
Mond
Near
the
moon,
brightly
turning
Nah
am
Mond,
hell
sich
drehend
See
the
shining
sparks
of
light
Sieh
die
leuchtenden
Funken
des
Lichts
Each
one
new,
each
one
burning
Jeder
neu,
jeder
brennend
Through
the
darkness
of
the
night
Durch
die
Dunkelheit
der
Nacht
We
call
them
stars,
my
son
Wir
nennen
sie
Sterne,
mein
Sohn
That
one
is
Mars,
my
son
Das
dort
ist
Mars,
mein
Sohn
Can
you
say
it?
Kannst
du
es
sagen?
New
word
today,
say
stars
Neues
Wort
heute,
sag
Sterne
As
they
blink
all
around
us
Wie
sie
blinken,
um
uns
herum
Playing
starry
eyes
games
Spielen
Sternenaugenspiele
Who
would
think
it
astounds
us
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
uns
verblüfft
Simply
naming
their
names?
Einfach
ihre
Namen
zu
nennen?
Turn
your
eyes
from
the
skies
now
Wende
deine
Augen
nun
vom
Himmel
ab
Turn
around,
and
look
at
me
Dreh
dich
um
und
sieh
mich
an
There's
a
light
in
my
eyes
now
Da
ist
ein
Licht
in
meinen
Augen
And
a
word
for
what
you
see
Und
ein
Wort
für
das,
was
du
siehst
We
call
it
love,
my
son
Wir
nennen
es
Liebe,
mein
Sohn
So
hard
to
say,
my
son
So
schwer
zu
sagen,
mein
Sohn
It
gets
harder
Es
wird
schwieriger
New
words
today
Neue
Worte
heute
We'll
learn
to
say
Wir
werden
lernen
zu
sagen
The
moon,
the
stars,
and
love.
Den
Mond,
die
Sterne
und
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maury Yeston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.