Laura Otero - Sentir, Soltar, Sonreír - перевод текста песни на немецкий

Sentir, Soltar, Sonreír - Laura Oteroперевод на немецкий




Sentir, Soltar, Sonreír
Fühlen, Loslassen, Lächeln
Cuando la noche es larga
Wenn die Nacht lang ist
Y no emprendes el vuelo
Und du nicht abhebst
Cuando el cielo no escampa
Wenn der Himmel sich nicht lichtet
Y no sientes el suelo
Und du den Boden nicht spürst
Cierra tus ojos
Schließe deine Augen
No tengas miedo
Hab keine Angst
Abre tu alma para
Öffne deine Seele, um zu
Sentir, soltar, y sonreír, y sonreír!
Fühlen, loszulassen und zu lächeln, und zu lächeln!
Sentir, soltar, y sonreír, y sonreír!
Fühlen, loszulassen und zu lächeln, und zu lächeln!
Cuando el verde no es verde
Wenn das Grün nicht grün ist
Y el corazón no florece
Und das Herz nicht blüht
Cuando no hay quien te recuerde
Wenn es niemanden gibt, der dich daran erinnert
Que la sequía desaparece
Dass die Dürre verschwindet
Cierra tus ojos
Schließe deine Augen
No tengas miedo
Hab keine Angst
Abre tu alma para
Öffne deine Seele, um zu
Sentir, soltar, y sonreír, y sonreír!
Fühlen, loszulassen und zu lächeln, und zu lächeln!
Sentir, soltar, y sonreír, y sonreír!
Fühlen, loszulassen und zu lächeln, und zu lächeln!
Calma llena de bondad
Ruhe voller Güte
Un alto para encontrar
Ein Innehalten, um zu finden
En el viento la tranquilidad
Im Wind die Ruhe
Serenidad
Gelassenheit
Y sentir, soltar, y sonreír, y sonreír!
Und fühlen, loslassen und zu lächeln, und zu lächeln!
Sentir, soltar, y sonreír, y sonreír!
Fühlen, loszulassen und zu lächeln, und zu lächeln!





Авторы: Laura Otero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.