Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentir, Soltar, Sonreír
Чувствовать, Отпускать, Улыбаться
Cuando
la
noche
es
larga
Когда
ночь
длинна,
Y
no
emprendes
el
vuelo
И
ты
не
взлетаешь,
Cuando
el
cielo
no
escampa
Когда
небо
не
проясняется,
Y
no
sientes
el
suelo
И
ты
не
чувствуешь
почву
под
ногами,
Cierra
tus
ojos
Закрой
свои
глаза,
No
tengas
miedo
Не
бойся,
Abre
tu
alma
para
Открой
свою
душу,
чтобы
Sentir,
soltar,
y
sonreír,
y
sonreír!
Чувствовать,
отпускать
и
улыбаться,
и
улыбаться!
Sentir,
soltar,
y
sonreír,
y
sonreír!
Чувствовать,
отпускать
и
улыбаться,
и
улыбаться!
Cuando
el
verde
no
es
verde
Когда
зелёный
не
зелёный,
Y
el
corazón
no
florece
И
сердце
не
цветёт,
Cuando
no
hay
quien
te
recuerde
Когда
некому
напомнить,
Que
la
sequía
desaparece
Что
засуха
проходит,
Cierra
tus
ojos
Закрой
свои
глаза,
No
tengas
miedo
Не
бойся,
Abre
tu
alma
para
Открой
свою
душу,
чтобы
Sentir,
soltar,
y
sonreír,
y
sonreír!
Чувствовать,
отпускать
и
улыбаться,
и
улыбаться!
Sentir,
soltar,
y
sonreír,
y
sonreír!
Чувствовать,
отпускать
и
улыбаться,
и
улыбаться!
Calma
llena
de
bondad
Спокойствие,
полное
добра,
Un
alto
para
encontrar
Остановка,
чтобы
найти
En
el
viento
la
tranquilidad
В
ветре
умиротворение,
Y
sentir,
soltar,
y
sonreír,
y
sonreír!
И
чувствовать,
отпускать
и
улыбаться,
и
улыбаться!
Sentir,
soltar,
y
sonreír,
y
sonreír!
И
чувствовать,
отпускать
и
улыбаться,
и
улыбаться!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Otero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.