Текст и перевод песни Laura Pausini - Mi Libre Cancion (Duet With Juanes)
Mi Libre Cancion (Duet With Juanes)
Моя свободная песня (Дуэт с Juanes)
En
un
mundo
que
В
мире,
который
Vive
sin
amor
Живет
без
любви
Eres
tú
mi
libre
Ты
- моя
свободная
Y
la
inmensidad
И
безграничность
Se
abre
alrededor
Открывается
вокруг
Más
allá
del
limite
del
corazón
За
пределами
сердца
Nace
el
sentimiento
Рождается
чувство
En
mitad
del
llanto
Посреди
плача
Y
se
eleva
altísimo
И
оно
поднимается
так
высоко
Y
vuela
sobre
el
gesto
de
la
gente
И
летит
над
жестами
людей
A
todo
lo
más
noble
indiferente
Равнодушная
ко
всему
самому
благородному
Ajeno
el
beso
cálido
de
amor
Чуждые
теплые
поцелуи
любви
De
puro
amor
Чистой
любви
En
un
mundo
que
В
мире,
который
Prisionero
es
Является
тюрьмой
Libres
respirábamos
Мы
дышали
свободно
Clara
brilla
hoy
Сегодня
ярко
сияет
Y
nítida
su
música,
sonó
И
ее
музыка,
чистая
и
ясная,
зазвучала
Nuevas
sensaciones
Новые
ощущения
Nuevas
emociones
Новые
эмоции
Se
expresan
ya
purísimas,
en
ti
Выражаются
теперь
в
тебе
такими
чистыми
El
velo
del
fantasma
en
el
pasado
Завеса
призрака
прошлого
Cayendo
deja
el
cuadro
inmaculado
Падает,
оставляя
картину
безупречной
Y
se
alza
un
viento
tímido
de
amor
И
поднимается
робкий
ветер
любви
Y
recubro
te
И
я
укрою
тебя
Dulce
amado
que,
no
sabe
el
camino
Мой
милый,
который
не
знает
пути
No
sabe
que
de
verdad
Не
знает,
что
на
самом
деле
Al
lado
tuyo
vendré
Я
буду
рядом
с
тобой
Si
quieres
tú
Если
ты
захочешь
Cae
un
da
el
muro
Однажды
стена
рухнет
Recubierto
de
las
rosas
selváticas
Покрытая
дикими
розами
Revive
o
no
(revive
o
no)
Оживет
она
или
нет
(оживет
или
нет)
Se
eleva
o
no
Поднимется
она
или
нет
Bosque
abandonado
Заброшенный
лес
Y
por
ello
sobreviviendo
virgen
И
поэтому,
выживший
нетронутым
Se
abre
o
no
Откроется
он
или
нет
Se
cierra
o
no
Закроется
он
или
нет
En
un
mundo
que
В
мире,
который
Prisionero
es
Является
тюрьмой
Libres
respirbamos
Мы
дышали
свободно
Clara
brilla
hoy
Сегодня
ярко
сияет
Y
nítida
su
música,
sonó
И
ее
музыка,
чистая
и
ясная,
зазвучала
Nuevas
sensaciones
Новые
ощущения
Nuevas
emociones
Новые
эмоции
Se
expresan
ya
purísimas,
por
ti
Выражаются
теперь
такими
чистыми,
ради
тебя
El
velo
del
fantasma
en
el
pasado
Завеса
призрака
прошлого
Cayendo
deja
el
cuadro
inmaculado
Падает,
оставляя
картину
безупречной
Y
se
alza
un
viento
tímido
de
amor
И
поднимается
робкий
ветер
любви
De
puro
amor
Чистой
любви
Y
recubro
te
И
я
укрою
тебя
Y
recubro
te
И
я
укрою
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mogol, Giulio Rapetti, Lucio Battisti, Carlos Ramon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.