Laura Pausini feat. Marc Anthony - Non c'è/Se fué (with Marc Anthony 2013) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laura Pausini feat. Marc Anthony - Non c'è/Se fué (with Marc Anthony 2013)




Non c'è/Se fué (with Marc Anthony 2013)
Нет тебя / Ушёл (с Марком Энтони 2013)
Tu non rispondi più al telefono
Ты больше не отвечаешь на звонки
E appendi al filo ogni speranza mia
И обрываешь на линии каждую мою надежду
Io non avrei creduto mai di poter perder la testa
Я никогда бы не поверила, что могу потерять голову
Per te
Из-за тебя
Porque, de pronto, ya no me quería
Потому что, внезапно, ты меня разлюбил
Porque mi vida se quedó vacía
Потому что моя жизнь опустела
Nadie contesta a mis preguntas
Никто не отвечает на мои вопросы
Porque nada me queda sin él
Потому что без тебя у меня ничего не осталось
Se fue, se fue el perfume de sus cabellos (Non c'è)
Ушёл, ушёл аромат твоих волос (Нет тебя)
Se fue el murmullo de su silencio (Non c'è)
Ушёл шёпот твоего молчания (Нет тебя)
Se fue su sonrisa de fábula (Non c'è)
Ушла твоя сказочная улыбка (Нет тебя)
Se fue la dulce miel que probé en sus labios (Non c'è)
Ушла сладкая мёд, которую я вкусила на твоих губах (Нет тебя)
Non c'è che il veleno di te sul cuore (Non c'è)
Остался лишь яд от тебя на сердце (Нет тебя)
Non c'è via d'uscita per questo amore (Non c'è)
Нет выхода для этой любви (Нет тебя)
Non c'è, non c'è vita per me, più (Non c'è)
Нет, нет для меня больше жизни (Нет тебя)
Non c'è, non c'è altra ragione che mi liberi l'anima
Нет, нет другой причины, которая освободит мою душу
Incatenata a notti di follia
Прикованная к ночам безумия
Anche in prigione me ne andrei per te
Даже в тюрьму я бы пошла за тобой
Solo una vita non basta
Одной жизни недостаточно
Per me
Для меня
En mi verano ya no sale el sol (Ya no sale el sol)
В моём лете больше не восходит солнце (Больше не восходит солнце)
Con su tormenta todo destruyó
Своей бурей ты всё разрушил
Rompiendo en mil pedazos esos sueños que construimos
Разбив на тысячи осколков те мечты, что мы строили
(Ayer) Ayer (Ayer)
(Вчера) Вчера (Вчера)
Y se fue, se fue el perfume de sus cabellos (Non c'è)
И ушёл, ушёл аромат твоих волос (Нет тебя)
Se fue el murmullo de su silencio (Non c'è)
Ушёл шёпот твоего молчания (Нет тебя)
Non c'è, non c'è vita per me, più non c'è (Non c'è)
Нет, нет для меня больше жизни, больше нет (Нет тебя)
Non c'è altra ragione per me (Non c'è)
Нет другой причины для меня (Нет тебя)
Si existe Dios debe acordarse de mí, aunque
Если Бог есть, он должен вспомнить обо мне, хотя я знаю
Que, entre él y yo, el cielo tiene solo nubes negras
Что между нами и небом только чёрные тучи
Le rogaré, le buscaré, lo juro, lo encontraré
Я буду молить его, искать его, клянусь, я найду его
Aunque tuviera que buscar en un millón de estrellas
Даже если мне придётся искать среди миллиона звёзд
En esta vida oscura absurda, sin él siento que
В этой тёмной, абсурдной жизни без тебя я чувствую, что
Se ha convertido en centro y fin de todo mi universo
Ты стал центром и целью всей моей вселенной
Si tiene límite el amor lo pasaría por él
Если у любви есть предел, я бы перешла его ради тебя
Y en el vacío inmenso de mis noches yo le siento
И в огромной пустоте моих ночей я чувствую тебя
(Se fue) Che il veleno di te sul cuore
(Ушёл) Что яд от тебя на сердце
(Se fue) Non c'è via d'uscita per questo amore
(Ушёл) Нет выхода для этой любви
(Se fue) Non c'è, non c'è vita per me, più non c'è
(Ушёл) Нет, нет для меня больше жизни, больше нет
Non c'è altra ragione per me
Нет другой причины для меня
Eso
Это
¡Ataca, Sergio!
Атакуй, Серджио!
Yo no lo (No lo sé, no lo sé)
Я не знаю (Не знаю, не знаю)
Altra ragione per me
Другой причины для меня
Se fue, no, y la razón, no, yo no la sé, no
Он ушёл, да, и причину, нет, я не знаю, нет
Y quedé solo, solo y en silencio
И я осталась одна, одна и в тишине
(Y él se fue) Y la razón no (Yo no la sé) Yo no la sé, no
он ушёл) И причину, нет не знаю) Я не знаю, нет
Y quedé solo, solo y en silencio
И я осталась одна, одна и в тишине
Non c'è, non c'è
Нет, нет
Se fue, no, y la razón, no, yo no la sé, no
Он ушёл, да, и причину, нет, я не знаю, нет
Altra ragione più non c'è
Другой причины больше нет
(Se fue no, y la razón, no) Non c'è, non c'è
(Он ушёл, да, и причину, нет) Нет, нет
(Yo no la sé, no) Non c'è (Me quedé solo)
не знаю, нет) Нет осталась одна)
Yo no lo
Я не знаю





Авторы: Arcangelo Valsiglio, Pietro Cremonesi, Federico Cavalli

Laura Pausini feat. Marc Anthony - 20 The Greatest Hits
Альбом
20 The Greatest Hits
дата релиза
31-10-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.