Laura Pausini ( duet with El Frances ) - Dime - перевод текста песни на английский

Dime - Laura Pausini ( duet with El Frances )перевод на английский




Dime
Tell Me
Me equivoqué queriendo tu amor,
I was wrong about wanting your love,
Me equivoqué creyendo al corazón,
I was wrong to believe my heart,
Fuiste la culpable del error,
You were to blame for the mistake,
Vienes a pidiendo perdón,
You come to me asking for forgiveness,
Nunca te tuve y siempre fuíste mío,
I never had you and you were always mine,
Te di mi alma y parte de mi vida,
I gave you my soul and part of my life,
Lo he entregado todo por amor,
I gave everything for love,
Siento un gran vacío, frio y calor,
I feel a great void, cold and heat,
Pero dime, quién te roba el alma,
But tell me, who steals your soul,
Quién te roba el sueño, quién te ama en silencio,
Who steals your sleep, who loves you in silence,
Pero dime, quién te roba el alma,
But tell me, who steals your soul,
Quién te roba el sueño, quién te ama en silencio,
Who steals your sleep, who loves you in silence,
Será tu pelo, tu boca, tu risa,
Is it your hair, your mouth, your laughter,
La mente que a me provoca,
The mind that provokes me,
El alma se ha vuelto gris,
My soul has turned gray,
Me duele el corazón,
My heart aches,
Cuando me hablan del amor,
When they talk to me about love,
Cuando me hablan del amor,
When they talk to me about love,
Pero dime quién te roba el alma,
But tell me who steals your soul,
Quién te roba el sueño, quien te ama en silencio,
Who steals your sleep, who loves you in silence,
Pero dime quién te roba el alma,
But tell me who steals your soul,
Quién te roba el sueño, quien te ama en silencio,
Who steals your sleep, who loves you in silence,
Me equivoqué queriendo tu amor,
I was wrong about wanting your love,
Me equivoqué creyendo al corazón,
I was wrong to believe the heart,
Fuiste la culpable del error,
You were the one to blame for the mistake,
Vienes a pidiendo perdón,
You come to me asking for forgiveness,
Nunca te tuve y siempre fuiste mío,
I never had you and you were always mine,
Te di mi alma y parte de mi vida,
I gave you my soul and part of my life,
Lo he entregado todo por amor,
I gave everything for love,
Siento un gran vacío, frio y calor,
I feel a great void, cold and heat,
Pero dime, quién te roba el alma,
But tell me, who steals your soul,
Quién te roba el sueño, quién te ama en silencio
Who steals your sleep, who loves you in silence,





Авторы: Jose Vazquez Rodrigu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.