Текст и перевод песни Laura Pausini feat. Alejandro Sanz - Vivimi/Víveme (with Alejandro Sanz 2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivimi/Víveme (with Alejandro Sanz 2013)
Живи мной/Víveme (с Алехандро Сансом 2013)
No
necesito
más
de
nada
ahora
que
Мне
больше
ничего
не
нужно,
ведь
Me
iluminó
tu
amor
inmenso
fuera
y
dentro
Твоя
безграничная
любовь
осветила
меня
изнутри
и
снаружи
Créeme
esta
vez
Поверь
мне
на
этот
раз
Créeme
porque
Поверь
мне,
ведь
Créeme
y
verás
Поверь
и
ты
увидишь
No
acabará,
más
Это
никогда
не
закончится
Tengo
un
deseo
escrito
en
alto
que
vuela
ya
У
меня
есть
желание,
написанное
высоко,
которое
уже
летит
Mi
pensamiento
no
depende
de
mi
cuerpo
Мои
мысли
не
зависят
от
моего
тела
Créeme
esta
vez
Поверь
мне
на
этот
раз
Créeme
porque
Поверь
мне,
ведь
Me
haría
daño
ahora,
ya
lo
sé
Сейчас
мне
будет
больно,
я
знаю
Hay
gran
espacio
y
tú
y
yo
Здесь
так
много
места,
ты
и
я
Cielo
abierto
que
ya
Открытое
небо,
которое
уже
No
se
cierra
a
los
dos
Не
закрывается
для
нас
двоих
Pues
sabemos
lo
que
es
necesidad
Потому
что
мы
знаем,
что
такое
нужда
Víveme
sin
miedo
ahora
Живи
мной
без
страха
сейчас
Que
sea
una
vida
o
sea
una
hora
Будь
то
целая
жизнь
или
всего
лишь
час
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Не
оставляй
меня
нагим
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo,
te
ruego
Моё
новое
пространство,
которое
теперь
твоё,
умоляю
тебя
Víveme
sin
más
verguenza
Живи
мной
без
стеснения
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Даже
если
весь
мир
будет
против
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Оставь
притворство
и
вдохни
смысл
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
И
почувствуй
то,
что
у
меня
внутри
Y
te
transformas
en
un
cuadro
dentro
de
mí
И
ты
превращаешься
в
картину
внутри
меня
Que
cubre
mis
paredes
blancas
y
cansadas
Которая
покрывает
мои
белые
и
усталые
стены
Créeme
esta
vez
Поверь
мне
на
этот
раз
Créeme
porque
Поверь
мне,
ведь
Me
haría
daño
una
y
otra
vez
Мне
будет
больно
снова
и
снова
Sí,
entre
mi
realidad
Да,
в
моей
реальности
Hoy
yo
tengo
algo
más
Сегодня
у
меня
есть
нечто
большее
Que
jamás
tuve
ayer
Чем
было
вчера
Necesitas
vivirme
un
poco
más
Тебе
нужно
пожить
мной
ещё
немного
Víveme
sin
miedo
ahora
Живи
мной
без
страха
сейчас
Que
sea
una
vida
o
sea
una
hora
Будь
то
целая
жизнь
или
всего
лишь
час
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Не
оставляй
меня
нагим
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo,
te
ruego
Моё
новое
пространство,
которое
теперь
твоё,
умоляю
тебя
Víveme
sin
más
vergüenza
Живи
мной
без
стеснения
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Даже
если
весь
мир
будет
против
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Оставь
притворство
и
вдохни
смысл
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
И
почувствуй
то,
что
у
меня
внутри
Has
abierto
en
mí
Ты
открыл
во
мне
Me
esperan
días
de
una
ilimitada
dicha
Меня
ждут
дни
безграничного
блаженства
Es
tu
guión
Это
твой
сценарий
Me
enfocas,
me
diriges,
pones
las
ideas
Ты
фокусируешь
меня,
направляешь,
даёшь
идеи
Víveme
sin
miedo
ahora
Живи
мной
без
страха
сейчас
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Даже
если
весь
мир
будет
против
Deja
la
apariencia,
toma
el
sentido
Оставь
притворство
и
вдохни
смысл
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
И
почувствуй
то,
что
у
меня
внутри
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.