Laura Pausini - Amores extraños (Nueva versión 2013) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laura Pausini - Amores extraños (Nueva versión 2013)




Amores extraños (Nueva versión 2013)
Uncommon Lovers (New 2013 Version)
Ya sabía que no llegaría
I knew he wouldn't show up
Ya sabía que era una mentira
I knew it was all a lie
Cuanto tiempo que por él perdí
How much time I wasted on him
Que promesa rota sin cumplir
What a broken promise never to keep
Son amores problemáticos
These are problematic loves
Como tú, como yo
Like you, like me
Es la espera en un teléfono
It is the waiting on the phone
La aventura de lo ilógico
The adventure of the illogical
La locura de lo mágico
The madness of the magical
Un veneno sin antídoto
A poison with no antidote
La amargura de lo efímero
The bitterness of the ephemeral
Porque él se marchó
Because he left
Amores, amores...
Loves, loves...
Amores tan extraños que te hacen cínica
Uncommon loves make you cynical
Te hacen sonreír entre lágrimas
They make you smile through tears
Cuántas páginas hipotéticas
How many hypothetical pages
Para no escribir las auténticas
So as not to write the real ones
Son amores que solo a nuestra edad
They are loves that only at our age
Se confunden en nuestros espíritus
Get confused in our spirits
Te interrogan y nunca te dejan ver
They question you and never let you see
Si serán amor o placer
If it will be love or pleasure
Y cuantas noches lloraré por él
And how many nights I will cry for him
Cuantas veces volveré a leer
How many times I will reread
Aquellas cartas que yo recibía
Those letters I used to receive
Cuando mis penas eran alegrías
When my sorrows were joys
Son amores esporádicos
They are sporadic loves
Pero en ti quedarán
But they will stay in you
Amores, tan extraños que vienen y se van
Uncommon loves, my love, that come and go
Que en tu corazón sobrevivirán
That will survive in your heart
Son historias que siempre contarás
They are stories that you will always tell
Sin saber si son de verdad
Without knowing if they are true
Son amores frágiles
They are fragile loves
Prisioneros, cómplices
Prisoners, accomplices
Son amores problemáticos
They are problematic loves
Como tú, como yo
Like you, like me
Son amores frágiles
They are fragile loves
Prisioneros, cómplices
Prisoners, accomplices
Tan extraños que viven negándose
So uncommon that they live denying themselves
Escondiéndose de los dos
Hiding from both of us
Ya sabía que no llegaría
I knew he wouldn't show up
Esta vez me lo prometeré
This time I will promise myself
Tengo ganas de un amor sincero
I want a sincere love
Ya sin él...
Without him...
Ya sin él
Without him





Авторы: RAPETTI ALFREDO, VALSIGLIO ARCANGELO, BUTI ROBERTO, MARATI MARCO, TANINI FRANCESCO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.