Текст и перевод песни Laura Pausini - Amores extraños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores extraños
Strange Loves
Ya
sabía
que
no
llegaría
I
knew
he
wouldn't
come
Ya
sabía
que
era
una
mentira
I
knew
it
was
a
lie
¿Cuánto
tiempo
que
por
él
perdí?
How
long
have
I
wasted
on
him?
¡Qué
promesa
rota
sin
cumplir!
What
a
broken
promise,
not
kept!
Son
amores
They
are
loves
Problemáticos
Problematic
Como
tú,
como
yo
Like
you,
like
me
Es
la
espera
en
un
teléfono
It
is
the
waiting
on
the
phone
La
aventura
de
lo
ilógico
The
adventure
of
the
illogical
La
locura
de
lo
mágico
The
madness
of
the
magical
Un
veneno
sin
antídoto
A
poison
without
antidote
La
amargura
The
bitterness
De
lo
efímero
Of
the
ephemeral
Tan
extraños
que
te
hacen
cínica
So
strange
that
they
make
you
cynical
Te
hacen
sonreír
entre
lágrimas
They
make
you
smile
through
tears
¿Cuántas
páginas
hipotéticas
How
many
hypothetical
pages
Para
no
escribir
las
auténticas?
Not
to
write
the
authentic
ones?
Son
amores
que
sólo
a
nuestra
edad
These
are
loves
that
only
at
our
age
Se
confunden
en
nuestros
espíritus
Become
confused
in
our
spirits
Te
interrogan
y
nunca
te
dejan
ver
They
interrogate
you
and
never
let
you
see
Si
serán
amor
o
placer
If
they
will
be
love
or
pleasure
Y,
¿cuántas
noches
lloraré
por
él?
And
how
many
nights
will
I
cry
for
him?
¿Cuántas
veces
volveré
a
leer
How
many
times
will
I
read
those
letters
Aquellas
cartas
que
yo
recibía
That
I
used
to
receive
Cuando
mis
penas
eran
alegrías?
When
my
sorrows
were
joys?
Son
amores
They
are
loves
Pero
en
ti
quedarán
But
they
will
stay
with
you
Tan
extraños
que
vienen
y
se
van
So
strange
that
they
come
and
go
Que
en
tu
corazón
sobrevivirán
That
they
will
survive
in
your
heart
Son
historias
que
siempre
contarás
They
are
stories
that
you
will
always
tell
Sin
saber
si
son
de
verdad
Without
knowing
if
they
are
real
Son
amores
frágiles
(Son
amores)
They
are
fragile
loves
(They
are
loves)
Prisioneros,
cómplices
(Se
confunden)
Prisoners,
accomplices
(They
are
confused)
Son
amores
problemáticos
(Son
amores)
They
are
problematic
loves
(They
are
loves)
Como
tú,
como
yo
(Que
se
esconden
de
los
dos)
Like
you,
like
me
(Which
hide
from
both
of
us)
Son
amores
frágiles
(Son
amores,
vienen
y
se
van)
They
are
fragile
loves
(They
are
loves,
they
come
and
go)
Prisioneros,
cómplices
(Siempre
contarás)
Prisoners,
accomplices
(You
will
always
tell)
Tan
extraños
que
viven
negándose
So
strange
that
they
live
denying
themselves
Escondiéndose
de
los
dos
Hiding
from
us
Ya
sabía
que
no
llegaría
I
knew
he
wouldn't
come
Esta
vez
me
lo
prometeré
This
time
I
will
promise
myself
Tengo
ganas
de
un
amor
sincero
I
want
a
sincere
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IGNACIO BALLESTEROS DIAZ, R BUTI, M MARATI, A RAPETTI, T TANINI, A VASILIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.