Laura Pausini - Amores extraños - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laura Pausini - Amores extraños




Amores extraños
Странные любови
Ya sabía que no llegaría
Я знала, что ты не придёшь,
Ya sabía que era una mentira
Я знала, что это была ложь.
¿Cuánto tiempo que por él perdí?
Сколько времени я на тебя потратила?
¡Qué promesa rota sin cumplir!
Какое невыполненное, нарушенное обещание!
Son amores
Это любови
Problemáticos
Проблематичные,
Como tú, como yo
Как ты, как я.
Es la espera en un teléfono
Это ожидание у телефона,
La aventura de lo ilógico
Приключение нелогичного,
La locura de lo mágico
Безумие волшебного,
Un veneno sin antídoto
Яд без противоядия,
La amargura
Горечь
De lo efímero
Мимолётного,
Porque él
Потому что ты
Se marchó
Ушёл.
Amores
Любови
Tan extraños que te hacen cínica
Настолько странные, что делают тебя циничной,
Te hacen sonreír entre lágrimas
Заставляют улыбаться сквозь слёзы.
¿Cuántas páginas hipotéticas
Сколько гипотетических страниц,
Para no escribir las auténticas?
Чтобы не писать настоящих?
Son amores que sólo a nuestra edad
Это любови, которые только в нашем возрасте
Se confunden en nuestros espíritus
Смущают наши души,
Te interrogan y nunca te dejan ver
Допрашивают тебя и никогда не дают понять,
Si serán amor o placer
Любовь это или просто влечение.
Y, ¿cuántas noches lloraré por él?
И сколько ночей я буду плакать по тебе?
¿Cuántas veces volveré a leer
Сколько раз я буду перечитывать
Aquellas cartas que yo recibía
Те письма, что я получала,
Cuando mis penas eran alegrías?
Когда мои печали были радостями?
Son amores
Это любови
Esporádicos
Спорадические,
Pero en ti quedarán
Но в тебе останутся.
Amores
Любови
Tan extraños que vienen y se van
Настолько странные, что приходят и уходят,
Que en tu corazón sobrevivirán
Что в твоём сердце выживут.
Son historias que siempre contarás
Это истории, которые ты всегда будешь рассказывать,
Sin saber si son de verdad
Не зная, правда ли это.
Son amores frágiles (Son amores)
Это любови хрупкие (Это любови)
Prisioneros, cómplices (Se confunden)
Пленники, сообщники (Смущают)
Son amores problemáticos (Son amores)
Это любови проблематичные (Это любови)
Como tú, como yo (Que se esconden de los dos)
Как ты, как я (Которые прячутся от нас двоих)
Son amores frágiles (Son amores, vienen y se van)
Это любови хрупкие (Это любови, приходят и уходят)
Prisioneros, cómplices (Siempre contarás)
Пленники, сообщники (Всегда будешь рассказывать)
Tan extraños que viven negándose
Настолько странные, что живут, отрицая себя,
Escondiéndose de los dos
Прячась от нас двоих.
Ya sabía que no llegaría
Я знала, что ты не придёшь,
Esta vez me lo prometeré
На этот раз я себе пообещаю.
Tengo ganas de un amor sincero
Я хочу искренней любви,
Ya sin él
Уже без тебя.
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh





Авторы: IGNACIO BALLESTEROS DIAZ, R BUTI, M MARATI, A RAPETTI, T TANINI, A VASILIO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.