Laura Pausini - Ascolta il tuo cuore (Live 2007) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laura Pausini - Ascolta il tuo cuore (Live 2007)




Ascolta il tuo cuore (Live 2007)
Listen to Your Heart (Live 2007)
Ehi adesso come stai?
Hey how are you now?
Tradita da una storia finita
Betrayed by a story gone and past.
E di fronte a te l'ennesima salita.
And before you is another uphill climb.
Un po' ti senti sola,
You feel alone,
Nessuno che ti possa ascoltare,
No one can hear your cries,
Che divida con te i tuoi guai.
No one to share your troubles.
Mai! tu non molare mai!
Never! Never give up!
Rimani come sei,
Stay the same,
Insegui il tuo destino,
Follow your destiny,
Perché tutto il dolore che hai dentro
Because all the sorrow in your heart
Non potrà mai cancellare il tuo cammino
Will never be able to erase your path
E allora scoprirai
And then you will discover
Che la storia di ogni nostro minuto
That the story of every minute of ours
Appartiene soltanto a noi.
Belongs only to us.
Ma se ancora resterai,
But if you still remain,
Persa senza una ragione
Lost without a reason
In un mare di perché
In a sea of whys.
Dentro te ascolta il tuo cuore
Listen to your heart within
E nel silenzio troverai le parole.
And in the silence, you will find the words.
Chiudi gli occhi e poi tu lasciati andare,
Close your eyes and let yourself go,
Prova a arrivare dentro il pianeta del cuore
Try to reach the planet of the heart.
È difficile capire
It's hard to figure out
Qual è la cosa giusta da fare
What is the right thing to do
Se ti batte nella testa un'emozione.
When an emotion beats in your head.
L'orgoglio che ti piglia,
The pride that takes you,
Le notti in cui il rimorso ti sveglia
The nights when remorse wakes you up
Per la paura di sbagliare,
For fear of making mistakes,
Ma se ti ritroverai
But if you find yourself
Senza stelle da seguire
With no stars to follow
Tu non rinunciare mai
Never give up.
Credi in te! Ascolta il tuo cuore!
Believe in yourself! Listen to your heart!
Fai quel che dice anche se fa soffrire.
Do what it says even if it hurts.
Chiudi gli occhi e poi tu lasciati andare,
Close your eyes and let yourself go,
Prova a volare oltre questo dolore.
Try to fly beyond this pain.
Non ti ingannerai
You won't be fooled
Se ascolti il tuo cuore,
If you listen to your heart,
Apri le braccia fino quasi a toccare
Open your arms until you almost touch
Ogni mano, ogni speranza, ogni
Every hand, every hope, every
Sogno che vuoi
Dream you want,
Perché poi ti porterà fino al cuore
Because it will take you to the heart
Di ognuno di noi.
Of each one of us.
Ogni volta, che non sai cosa fare,
Every time, when you don't know what to do,
Prova a volare, dentro il pianeta del cuore.
Try to fly, inside the planet of the heart.
(Su le mani!)
(Raise your hands!)
Dentro il pianeta del cuore
Inside the planet of the heart
Dentro il pianeta del cuore
Inside the planet of the heart





Авторы: Rapetti Alfredo, Mastrofrancesco Alberto, Mastrofrancesco Vito, Nasi Carlo, Pausini Fabrizio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.