Текст и перевод песни Laura Pausini - Benvenuto (Remastered)
A
te
che
perdi
la
strada
di
casa
ma
vai
Ты
теряешь
дорогу
домой,
но
иди
Dove
ti
portano
i
piedi
e
lo
sai
Где
твои
ноги,
и
ты
это
знаешь
Che
sei
libero
Что
ты
свободен
Nelle
tue
scarpe
fradice
В
ваших
мокрых
туфлях
A
chi
ha
parole
cattive
soltanto
perché
Тем,
у
кого
плохие
слова
только
потому,
что
Non
ha
saputo
chiarire
con
sè
Он
не
смог
уточнить
с
собой
A
chi
supplica
Кому
молить
E
poi
se
ne
dimentica
А
потом
он
забывает
об
этом
A
chi
non
ha
un
segreto
da
sussurrare
Кому
не
секрет
шепнуть
Ma
una
bugia
da
sciogliere
Но
ложь,
чтобы
растворить
A
chi
non
chiede
perdono
Кто
не
просит
прощения
Benvenuto
a
un
pianto
che
commuove
Добро
пожаловать
в
трогательный
плач
Ad
un
cielo
che
promette
neve
К
небу,
которое
обещает
снег
Benvenuto
a
chi
sorride,
a
chi
lancia
sfide
Добро
пожаловать
тем,
кто
улыбается,
кто
бросает
вызов
A
chi
scambia
i
suoi
consigli
coi
tuoi
Тому,
кто
обменивается
советами
с
твоими
Benvenuto
a
un
treno
verso
il
mare
Добро
пожаловать
на
поезд
к
морю
E
che
arriva
in
tempo
per
Natale
И
что
приходит
вовремя
на
Рождество
Benvenuto
ad
un
artista,
alla
sua
passione
Добро
пожаловать
к
художнику,
к
его
страсти
Benvenuto
a
chi
non
cambierà
mai
Добро
пожаловать
тем,
кто
никогда
не
изменится
A
un
anno
di
noi
В
год
из
нас
A
questo
luna
che
i
sogni
li
avvera
o
li
da
К
этой
луне,
что
мечты
сбываются
или
от
них
O
li
nasconde
in
opportunità
Или
скрывает
их
в
возможности
A
chi
scivola
Кому
скользит
A
chi
si
trucca
in
macchina
Кто
делает
макияж
в
машине
E
benvenuto
sia
a
questo
lungo
inverno
И
добро
пожаловать
в
эту
долгую
зиму
Se
mai
ci
aiuta
a
crescere
Если
это
когда-нибудь
поможет
нам
расти
A
chi
ha
coraggio
Кому
отважиться
E
a
chi
ancora
non
ce
l′ha
А
кому
еще
не
Benvenuto
a
un
pianto
che
commuove
Добро
пожаловать
в
трогательный
плач
Ad
un
cielo
che
promette
neve
К
небу,
которое
обещает
снег
Benvenuto
a
chi
si
spoglia,
per
mestiere
o
voglia
Добро
пожаловать
в
тех,
кто
раздевается,
по
ремеслу
или
хочет
E
alle
stelle
chiede
aiuto
o
pietà
И
звезды
просят
о
помощи
или
пощаде
Benvenuto
al
dubbio
delle
spose
Добро
пожаловать
в
сомнения
невест
A
un
minuto
pieno
di
sorprese
Минута,
полная
сюрпризов
Benvenuto
a
un
musicista,
alla
sua
canzone
Добро
пожаловать
к
музыканту,
к
его
песне
E
agli
accordi
che
diventano
i
miei
И
к
соглашениям,
которые
становятся
моими
A
un
anno
di
noi
В
год
из
нас
Al
resto
che
verrà
(stop
stop
stop)
tutto
il
resto
Остальное,
что
придет
(stop
stop
stop)
все
остальное
A
tutto
questo
che
verrà
(stop
stop
stop)
tutto
questo
Ко
всему
этому
придет
(stop
stop
stop)
все
это
A
tutto
il
resto
poi
chissà
(stop
stop
stop)
tutto
il
resto
Все
остальное,
то
кто
знает
(stop
stop
stop)
все
остальное
A
un
anno
di
noi
В
год
из
нас
Benvenuto
a
un
pianto
che
commuove
Добро
пожаловать
в
трогательный
плач
Ad
un
cielo
che
promette
neve
К
небу,
которое
обещает
снег
Benvenuto
a
chi
sorride,
a
chi
lancia
sfide
Добро
пожаловать
тем,
кто
улыбается,
кто
бросает
вызов
E
a
chi
scambia
i
suoi
consigli
coi
tuoi
И
тому,
кто
обменивается
советами
с
твоими
Benvenuto
a
un
treno
verso
il
mare
Добро
пожаловать
на
поезд
к
морю
Scintilla
e
arriva
in
tempo
per
Natale
Искра
и
прибывает
вовремя
на
Рождество
Benvenuto
ad
un
artista,
alla
sua
intuizione
Добро
пожаловать
к
художнику,
к
его
интуиции
Benvenuto
a
un
nuovo
anno
per
noi
Добро
пожаловать
в
Новый
год
для
нас
A
un
anno
di
noi
В
год
из
нас
Un
anno
per
noi
Один
год
для
нас
Per
tutto
e
per
noi
Для
всего
и
для
нас
Un
anno
di
noi
Один
год
из
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Pausini, Niccolo Agliardi, Paolo Carta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.