Текст и перевод песни Laura Pausini - Come se non fosse stato mai amore (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come se non fosse stato mai amore (Remastered)
As if we never loved (Remastered)
Ieri
ho
capito
che
Yesterday
I
realized
it
E′
da
oggi
che
comincio
senza
te
That
from
today
I
start
without
you
E
tu,
l'aria
assente
And
you,
absent
gaze
Quasi
Ieri
ho
capito
che
Almost
Yesterday
I
realized
it
E′
da
oggi
che
comincio
senza
te
That
from
today
I
start
without
you
E
tu,
l'aria
assente
And
you,
absent
gaze
Quasi
come
se
io
fossi
trasparente
Almost
as
if
I
were
transparent
E
vorrei
fuggire
via
And
I'd
like
to
escape
far
away
E
nascondermi
da
tutto
questo
And
hide
from
all
this
Ma
resto
immobile
qui
But
I
remain
motionless
here
Senza
parlare...
non
ci
riesco
a
staccarmi
da
te
Without
speaking...
I
can't
tear
myself
away
from
you
E
cancellare
tutte
le
pagine
con
la
tua
immagine
And
erase
all
the
pages
with
your
image
Come
se
non
fosse
stato
mai
amore
As
if
we
never
loved
Io
sopravviverò
I'll
survive
Adesso
ancora
come
non
lo
so
Right
now
still
I
don't
know
how
Il
tempo
qualche
volta
può
aiutare
Time
sometimes
can
help
A
sentirsi
meno
male...
To
feel
less
bad...
A
poter
dimenticare
To
be
able
to
forget
Ma
adesso
è
troppo
presto
But
it's
too
early
now
E
resto
immobile
qui
And
I
remain
motionless
here
Senza
parlare...
non
ci
riesco
a
stancarmi
di
te
Without
speaking...
I
can't
get
tired
of
you
E
cancellare
tutte
le
pagine
con
la
tua
immagine
And
erase
all
the
pages
with
your
image
E
vivere...
come
se
non
fosse
stato
mai
amore
And
live...
as
if
we
never
loved
Come
se
non
fosse
stato
amore
As
if
it
was
never
love
Come
se
non
fosse
stato
mai.
As
if
it
was
never.
E
vorrei
fuggire
via,
vorrei
nascondermi
And
I'd
like
to
escape
far
away,
I'd
like
to
hide
Ma
resto
ancora
così,
senza
parlare,
But
I
remain
here
like
this,
without
speaking,
Senza
dirti
¨non
te
ne
andare¨
Without
telling
you
"don't
leave"
Non
mi
lasciare
tra
queste
pagine
Don't
leave
me
in
these
pages
E
poi,
e
poi,
e
poi
vivere
And
then,
and
then,
and
then
live
Come
se
non
fosse
stato
amore
As
if
we
never
loved
Come
se
non
fosse
stato
mai
As
if
it
was
never
E
vorrei
fuggire
via
And
I'd
like
to
escape
away
Vorrei
nascondermi
ma
resto
ancora
così
I'd
like
to
hide
but
I
still
remain
like
this
Senza
parlare,
senza
dirti
non
te
ne
andare
Without
speaking,
without
telling
you
don't
leave
Non
mi
lasciare
tra
queste
pagine
Don't
leave
me
in
these
pages
E
poi,
e
poi,
e
poi
vivere
And
then,
and
then,
and
then
live
Come
se
non
fosse
stato
mai
amore
As
if
we
never
loved
Come
se
non
fosse
stato
amore
As
if
it
was
never
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danijel Vuletic, Laura Pausini, Alfredo Rapetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.