Текст и перевод песни Laura Pausini - Como Una Danza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
perderé,
se
me
hace
extraño
mas
lo
asumiré
mientras
miro
sin
sentido
a
la
pared
I
will
lose
myself,
it
feels
strange
but
I
will
assume
it
as
I
stare
blankly
at
the
wall
Caminaré
al
desierto
que
se
há
abierto
frente
a
mí
en
la
huella
de
un
perdido
paraíso
que
ya
nadie
quiso
dividir
I
will
walk
to
the
desert
that
has
opened
up
in
front
of
me
in
the
footsteps
of
a
lost
paradise
that
no
one
wanted
to
divide
anymore
Sola
ya
no
sé
vivir
Alone
I
don't
know
how
to
live
anymore
Como
un
ladrón
iré
sin
saber
que
lo
que
es
el
mal,
lo
que
es
el
bien
sin
al
menos
conocer
lo
que
há
pasado
Like
a
thief
I
will
go
without
knowing
what
is
evil,
what
is
good
without
at
least
knowing
what
has
happened
Ah,
como
una
danza
va,
la
vida
avanza
y
ya
lejos
nos
llevará
Ah,
like
a
dance
it
goes,
life
goes
on
and
it
will
take
us
far
away
Y
va,
como
un
océano
que
baila
dicéndome
cuánto
me
equivoqué
And
it
goes,
like
an
ocean
dancing
telling
me
how
much
I
was
wrong
Porque
ya
sola
aquí
ya
no
sabré
vivir
Because
alone
here
I
will
no
longer
know
how
to
live
Sola
ya
no
sé
vivir
Alone
I
don't
know
how
to
live
anymore
Me
salvare,
porque
si
esta
vida
cambia,
yo
también
por
un
beso
que
he
buscado,
que
hasta
ayer
no
pudo
ser
I
will
save
myself,
because
if
this
life
changes,
I
will
too
for
a
kiss
that
I
have
searched
for,
that
until
yesterday
could
not
be
Es
morirse
o
puedes
renacer
así
It's
either
die
or
you
can
be
reborn
like
this
Cuantas
caricias
hay
cuánta
melancolía
How
many
caresses
there
are,
how
much
melancholy
El
dolor
tarde
o
temprano
se
termina
como
un
vértigo
que
me
domina
y
que
me
hará
sentir
ahora
viva
Pain
sooner
or
later
ends
like
a
vertigo
that
dominates
me
and
will
make
me
feel
alive
now
Ah,
como
una
danza
va
la
vida
avanza
y
ya
lejos
nos
llevará
Ah,
like
a
dance
it
goes,
life
goes
on
and
it
will
take
us
far
away
Y
va,
como
un
océano
que
baila
diciéndome
que
ahogaría
en
él
cuánto
me
equivoqué
And
it
goes,
like
an
ocean
dancing
telling
me
that
I
would
drown
in
it
how
much
I
was
wrong
Ah,
como
una
danza
va
la
vida
avanza
y
ya
nunca
nos
dejará.
Ah,
like
a
dance
it
goes,
life
goes
on
and
it
will
never
leave
us.
Y
va,
busca
esperanzas,
va
como
una
danza
y
ya
mis
ojos
brillarán
porque
yo
sola
ya
no
volveré
a
llorar
And
it
goes,
search
for
hope,
it
goes
like
a
dance
and
now
my
eyes
will
shine
because
I
alone
will
not
cry
again
Como
una
danza
la
vida
cambia
y
cambiaré
Like
a
dance
life
changes
and
I
will
change
Como
una
danza
viviré
con
la
esperanza
que
busqué
Like
a
dance
I
will
live
with
the
hope
that
I
sought
Como
una
danza
la
vida
avanza,
como
una
danza
Like
a
dance
life
goes
on,
like
a
dance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ERIC BUFFAT, LAURA PAUSINI, ALFREDO RAPETTI, ADPT: IGNACIO BALLEST DIAZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.