Laura Pausini - Dos ventanas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laura Pausini - Dos ventanas




Dos ventanas
Two Windows
Convergen aquí
They converge here
Principio y fin
Beginning and end
Si la nieve cubre
If the snow covers
Aquellos pasos que di
Those steps I took
Somos dos ventanas
We are two windows
Por las que el sol no se filtra ya
Through which the sun no longer shines
En su reflejo oscuro
In its dark reflection
Es donde faltas más
It is where you are most missed
Las manos en la almohada
Hands on the pillow
Y tus ojos sobre
And your eyes on me
Los busqué a piel desnuda cuando entendí que de
I searched for them with naked skin when I understood that you from me
Pudiste ver lo que escondí
Could see what I hid
Mírame
Look at me
Si no te oigo, escúchame
If you can't hear me, listen to me
Si no hay palabras, quédate
If there are no words, stay
Si todo el bien que di lo ves y aún existe
If all the good I gave you you see and it still exists
Discúlpame
Forgive me
Si no te he entendido, ayúdame
If I have not understood you, help me
Frente a ti espero, abrázame
Facing you I wait, embrace me
Veo aún entrar la luz por esas dos ventanas
I still see the light coming in through those two windows
Dos ventanas
Two windows
Lo tuve todo y más
I had everything and more
Pero en lo que hoy tengo yo
But in what I have today
No he encontrado refugio
I haven't found shelter
Allí no cabe el dolor
There is no room for pain there
Sabemos que el destino
We know that destiny
Piedad no va a tener
Will show no mercy
Mucho más que lo que tienes
Tell me you love her and why
Cuenta si amas y el porqué
Tell me how much more than what you have
Cuenta a quién amas y el porqué
Tell me who you love and why
Mírame
Look at me
Si no te oigo, escúchame
If you can't hear me, listen to me
Si no hay palabras, quédate
If there are no words, stay
Si el bien lo malgastamos pero aún existe
If we wasted the good, but it still exists
Discúlpame
Forgive me
Si no te he entendido, ayúdame
If I have not understood you, help me
Si después me pierdo, abrázame
If I get lost, embrace me
Veo aún entrar la luz por esas dos ventanas
I still see the light coming in through those two windows
Con mis intentos frágiles
With my feeble attempts
Lucho contra el pánico la ausencia insuperable
I fight against the panic the insurmountable absence
No sabes que difícil es
You don't know how difficult it is
Perderse entre los bordes de una cama donde no te encuentro más
To get lost between the edges of a bed where I can't find you anymore
Más...
More...
Mírame
Look at me
Si yo me distraigo, escúchame
If I get distracted, listen to me
Y con el silencio, quédate
And with the silence, stay
Esta noche es complicada pero es solo nuestra
Tonight is complicated but it's just ours
Y discúlpame
And forgive me
Si yo no te entiendo, ayúdame
If I don't understand you, help me
Frente a ti espero, abrázame
Facing you I wait, embrace me
Veo aún entrar la luz por esas dos ventanas
I still see the light coming in through those two windows
Y mírame
And look at me
El amor es siempre amor y ante todo gana
Love is always love and above all it wins
Mírame
Look at me
Y si te busco, escúchame
And if I look for you, listen to me
Frente a ti espero, abrázame
Facing you I wait, embrace me
Todo el bien que has sentido
All the good you've felt
Aún existe
Still exists





Авторы: Eric Silver, Laura Pausini, Enrico Nigiotti, Samuel Galvagno, Nikki Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.