Laura Pausini - Durare - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laura Pausini - Durare




Durare
Endure
Meno male che non sei normale
It's a good thing you're not normal
Come tutti quanti
Like everyone else
Che lasci tutto e torni se ho paura anch'io
Who leave everything and come back if I'm scared too
E non lo sanno gli altri
And others don't know
Sceglimi, sceglimi, sceglimi
Choose me, choose me, choose me
Stasera noi
Tonight we
Siamo mappe sulla schiena
We are maps on the back
Una vita dopo cena
A life after dinner
Siamo quello che ti va
We are what you want
E allora come mai ci hai messo così tanto
So how come it took you so long
Ad incontrarmi qui a farne il tuo bersaglio
To meet me here to make me your target
E poi portarmi in alto che la città è un puntino
And then take me up high, the city's just a dot
Lo vedi quanto è bello dividersi un destino
You see how beautiful it is to share a destiny
C'è una notte stellatatra le ciminiere
There's a starry night between the chimneys
C'è una vita pensata ed una da pensare insieme
There is a life thought out and one to think about together
Ed una da inventare ed una da capire
And one to invent and one to understand
Ed una da durare, io e te
And one to endure, you and me
Ed una da impazzire, io
And one to go crazy, me
Meno male che non vuoi dormire
It's a good thing you don't want to sleep
Anche se torno tardi
Even if I come home late
Che non ti fa paura se sto male anch'io
That it doesn't scare you if I'm not feeling well too
Ma che ne sanno gli altri?
But what do others know?
Adesso tu, ti prego
Now you, please
Chiamami, chiamami, chiamami "bambina"
Call me, call me, call me "baby"
Siamo solo un paio d'anime
We are just a couple of souls
Siamo solo due metafore
We are just two metaphors
Siamo quello che ci va
We are what we want
E allora come mai ci hai messo così tanto
So how come it took you so long
Ad incontrarmi qui a farne il tuo bersaglio
To meet me here to make me your target
E poi portarmi in alto che la città è un puntino
And then take me up high, the city's just a dot
Lo vedi quanto è bello dividersi un destino
You see how beautiful it is to share a destiny
C'è una notte stellata tra le ciminiere
There's a starry night among the chimneys
C'è una vita pensata ed una da pensare insieme
There's a life thought out and one to think about together
Ed una da inventare ed una da capire
And one to invent and one to understand
Ed una da durare, io e te
And one to endure, you and me
Ed una da impazzire, io e te
And one to go crazy, you and me
Mi viene voglia di ridere, noi
I feel like laughing, us
Ci sembrava difficile
It seemed difficult to us
Mi raccomando, torna a casa
I recommend you, go home
Facciamo un figlio dopo cena
Let's have a child after dinner
Mi raccomando, torna a casa
I recommend you, go home
E allora come mai ci hai messo così tanto
So how come it took you so long
Ad incontrarmi qui, a darmi il tuo buongiorno
To meet me here, to say good morning
E poi portarmi in alto che la città è un puntino
And then take me up high, the city's just a dot
Lo vedi quanto è bello dividersi un mattino
You see how beautiful it is to share a morning
C'è una notte stellata tra le ciminiere
There's a starry night among the chimneys
C'è una vita pensata ed una da pensare insieme
There's a life thought out and one to think about together
Ed una da inventare ed una da capire
And one to invent and one to understand
Ed una da durare, io e te
And one to endure, you and me
Ed una da impazzire, io e te
And one to go crazy, you and me





Авторы: Laura Pausini, Edwyn Clark Roberts, Paolo Antonacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.