Текст и перевод песни Laura Pausini - En ausencia de ti (New Version 2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En ausencia de ti (New Version 2013)
In Your Absence (New Version 2013)
Yo
como
un
árbol
desnudo
estoy
sin
ti
Like
a
barren
tree
I
am
without
you
Mis
raíces
se
secarán
My
roots
will
wither
away
Abandonada
así
Abandoned
like
this
Me
hace
falta
que
tú
estés
aquí
I
need
you
here
No
hay
una
cosa
que
no
te
traiga
a
mí
There
is
nothing
that
does
not
bring
you
to
me
En
esta
casa,
en
la
oscuridad
Inside
this
house,
in
the
darkness
Cae
la
nieve
y
será
más
triste
el
invierno
al
llega
navidad
The
snow
falls
and
winter
will
be
sadder
when
Christmas
comes
Y
me
faltas,
amor
mío
And
I
miss
you,
my
love
Como
cuando
busco
a
Dios
en
el
vació
Like
when
I
search
for
God
in
the
void
En
ausencia
de
ti
In
your
absence
Quisiera
así,
decirte
que
I
wish
to
tell
you
this
Tú
me
faltas,
amor
mío
I
miss
you,
my
love
El
dolor
es
fuerte,
como
un
desafío
The
pain
is
strong,
like
a
challenge
En
ausencia
de
ti,
yo
no
sabré
vivir
In
your
absence,
I
won't
know
how
to
live
Porque
de
ti
tu
alma
permanecerá
Because
your
soul
will
remain
Y
tu
voz
volverá
a
sonar
And
your
voice
will
sound
again
Cierro
los
ojos
y
aquí
I
close
my
eyes
and
here
En
mis
brazos
te
vuelvo
a
sentir
In
my
arms
I
feel
you
again
Y
vuelvo
a
vernos
a
nosotros
dos
And
I
see
us
again
Uno
en
el
otro,
sólo
un
corazón
In
each
other,
just
one
heart
En
cada
lágrima
tú
estarás
In
every
tear
you
will
be
No
te
podré
olvidar
jamás
I
will
never
forget
you
Y
me
faltas,
amor
mío
And
I
miss
you,
my
love
Cada
día
muero
un
poco
y
siento
frío
Every
day
I
die
a
little
and
I
feel
cold
Quiero
ir
junto
a
ti
I
want
to
go
with
you
Poder
así,
decirte
que
To
be
able
to
tell
you
this
Tú
me
faltas,
amor
mío
I
miss
you,
my
love
El
dolor
es
fuerte,
como
un
desafío
The
pain
is
strong,
like
a
challenge
En
ausencia
de
ti,
yo
no
querré
vivir
In
your
absence,
I
don't
want
to
live
Tú
me
faltas,
amor
mío
I
miss
you,
my
love
Como
cuando
busco
a
Dios
en
el
vació
necesito
de
ti
As
when
I
search
for
God
in
the
void
I
need
you
Tenerte
junto
a
mí,
porque
To
have
you
by
my
side,
because
Tú
me
faltas,
amor
mío
(tú
me
faltas,
amor)
I
miss
you,
my
love
Tanto,
tanto
que
quisiera
irme
contigo
en
ausencia
de
ti
So
much
that
I
want
to
leave
with
you
in
your
absence
Yo
no
querré
vivir
(tú
me
faltas,
amor
mío)
I
don't
want
to
live
Como
cuando
busco
a
Dios
en
el
vació
Like
when
I
search
for
God
in
the
void
Necesito,
tenerte
junto
a
mí,
porque
I
need
to
have
you
by
my
side,
because
Tú
me
faltas,
amor
mío
(tú
me
faltas,
amor)
I
miss
you,
my
love
Tanto,
tanto
que
quisiera
irme
contigo
So
much
that
I
want
to
leave
with
you
En
ausencia
de
ti,
yo
no
querré
vivir
(yo
no
querré)
In
your
absence,
I
don't
want
to
live
Yo
no
querré,
yo
no
querré
(no
querré
vivir
jamás)
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
Vivo
en
ausencia,
en
ausencia
de
ti
I
live
in
absence,
in
your
absence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Pausini, Alfredo Rapetti, Antonio Galbiati, Ignacio Ballesteros Diaz, Cheope
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.