Текст и перевод песни Laura Pausini - Entre Tu y Mil Mares
Entre Tu y Mil Mares
Между тобой и тысячей морей
Ya
no
tengo
miedo
de
ti
Я
больше
не
боюсь
тебя
Ya
toda
mi
vida
eres
tú
Ты
теперь
- моя
жизнь
Vivo
tu
respiro
que
queda
aquí
Чувствую
твое
дыхание
здесь
Que
consumo
día
tras
día
Которым
я
живу
каждый
день
No
puedo
dividirme
ya
entre
tú
y
mil
mares
Я
больше
не
могу
делить
себя
между
тобой
и
тысячей
морей
No
puedo
ahora
estarme
quieta
y
esperarte
Я
не
могу
больше
сидеть
на
месте
и
ждать
тебя
Yo
que
habría
estado
por
ti
Я
была
бы
для
тебя
En
cualquier
lejana
ciudad
В
любом
далеком
городе
Sola
por
instinto
sabiendo
amarte
Одна
по
инстинкту,
зная,
как
тебя
любить
Sola
y
siempre
ya
junto
a
ti
Одна
и
всегда
рядом
с
тобой
No
puedo
dividirme
ya
entre
tú
y
mil
mares
(Mmh)
Я
больше
не
могу
делить
себя
между
тобой
и
тысячей
морей
(Мм)
No
puedo
ahora
estar
cansada
de
esperarte
Я
не
могу
больше
устать
ждать
тебя
Oh,
no,
mi
vida
no,
no
aguanto
amor
О,
нет,
моя
жизнь,
я
больше
не
могу,
любимый
O
regresas
o
quédate
Возвращайся
или
оставайся
No
vivo
ya,
no
sueño
ya
Я
уже
не
живу,
я
уже
не
мечтаю
Tengo
miedo,
ayúdame
Мне
страшно,
помоги
мне
Mi
vida,
no
te
creo,
amor
Моя
жизнь,
я
не
верю
тебе,
любимый
Te
me
vas
y
todavía
Ты
уходишь
и
все
еще
Me
juras
que
es
la
última
Клянешься,
что
это
последний
раз
Es
mejor
si
no
me
fío
Лучше
мне
не
верить
Oh,
uh
(Oh,
uh)
О,
ух
(О,
ух)
Oh,
uh
(Eh-eh-eh)
О,
ух
(Э-э-э)
Busco
en
la
noche,
en
cada
estrella
tu
reflejo
(Ey)
Я
ищу
в
ночи,
в
каждой
звезде
твое
отражение
(Эй)
Más
todo
esto
no
me
basta,
ahora
crezco
Но
все
это
мне
не
хватает,
теперь
я
расту
Oh,
no,
mi
vida
no,
no
aguanto
amor
О,
нет,
моя
жизнь,
я
больше
не
могу,
любимый
O
regresas
o
quédate
Возвращайся
или
оставайся
No
vivo
ya,
no
sueño
ya
Я
уже
не
живу,
я
уже
не
мечтаю
Tengo
miedo,
ayúdame
Мне
страшно,
помоги
мне
Mi
vida,
no
te
creo,
amor
Моя
жизнь,
я
не
верю
тебе,
любимый
Te
me
vas
y
todavía
Ты
уходишь
и
все
еще
Me
juras
que
es
la
última
(La
última)
Клянешься,
что
это
последний
раз
(Последний
раз)
Es
mejor
si
no
me
fío
Лучше
мне
не
верить
Oh,
uh
(Oh,
uh)
О,
ух
(О,
ух)
Uoh-oh,
uoh-oh,
hey
Уо-о,
уо-о,
эй
No
puedo
dividirme
ya
entre
tú
y
mil
mares
Я
больше
не
могу
делить
себя
между
тобой
и
тысячей
морей
No
puedo
ahora
estarme
quieta
y
esperarte
Я
не
могу
больше
сидеть
на
месте
и
ждать
тебя
No
puedo
dividirme
ya
entre
tú
y
mil
mares
Я
больше
не
могу
делить
себя
между
тобой
и
тысячей
морей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Ballesteros Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.