Laura Pausini - Inedito - Solo Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laura Pausini - Inedito - Solo Version




No tener mesura,
Я не знаю, как быть сдержанным.,
Ni comparar coherencia con locura.
И не сравнить с безумием.
No existe por natura
Не существует по натуре
Ninguna forma demasiado pura.
Не слишком чистая форма.
Fuera de lo común
Из ряда вон выходящий
Lo cotidiano y más aún
Повседневность и даже больше
En otro plano estás tú.
В другом плане ты.
Yo soy lo exacto opuesto de ti,
Я-полная противоположность тебе.,
Y es tan espléndido.
И это так великолепно.
El abrazo manifiesto aquí
Явное объятие здесь
Es un mundo inédito.
Это неизданный мир.
Ya no tendré memoria,
У меня больше не будет памяти.,
Me olvidaré de quien me cuenta historias.
Я забуду, кто рассказывает мне истории.
No busco más la gloria,
Я больше не ищу славы.,
Ni buscaré ninguna escapatoria.
Я не буду искать выхода.
me desprenderás
Ты оторвешь меня.
De mi habitual ansiedad
От моего обычного беспокойства.
Que me asfixiaba
Что я задыхался.
Y que me esclavizaba.
И что он порабощает меня.
Yo soy lo exacto opuesto de ti,
Я-полная противоположность тебе.,
Y es tan espléndido.
И это так великолепно.
El abrazo manifiesto aquí
Явное объятие здесь
Es algo inédito.
Это что-то неизданное.
Como un canto imperceptible ahora es.
Как незаметное пение сейчас.
Un encanto bello que quería hacer.
Прекрасный шарм, который я хотел сделать.
Como el bautizo de un nuevo renacer.
Как крещение нового возрождения.
Contigo nada asusta
С тобой ничего не страшно.
Así me siento yo.
Я так себя чувствую.
El afecto nos conquista
Любовь покоряет нас.
Es tan auténtico.
Это так подлинно.
Yo soy lo exacto opuesto de ti,
Я-полная противоположность тебе.,
Lo que siento idéntico.
То, что я чувствую, идентично.
Todo junto reconozco que así
Все вместе я признаю, что так
Es un mundo inédito.
Это неизданный мир.





Авторы: Danijel Vuletic, Laura Pausini, Alfredo Rapetti Mogol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.